El carnaval de Colonia

Estos días se celebra el carnaval de Colonia. Los señores que no vayan con corbata porque la pueden perder.





Deutschlands Krawattenherstellern kann das närrische Treiben an den kommenden Tagen allenfalls ein müdes Lächeln entlocken. Einer – augenzwinkernden – Schätzung des Branchenverbands zufolge heißt es in den Karnevalshochburgen an Weiberfastnacht höchstens für 200.000 Binder: schnipp, schnapp, ab. Da neun von zehn ohnehin in die Altkleidersammlung gehörten, mache dies einen Ersatzbedarf von rund 20.000 Stück – verschwindend wenig bei einem jährlichen Absatz von zuletzt rund 10 Millionen Schlipsen. Weit gelegener käme den hiesigen Krawattenschneidern und Herrenausstattern ein Wechsel der Mode. Schließlich gehen heute nur noch halb so viele gestreifte oder gepunktete Stückchen Stoff über den Ladentisch wie vor zehn Jahren. Manufactured in Germany, vor allem in Krefeld, ist gar nur noch jeder achte verkaufte Binder – 1994 war es noch rund jeder zweite. Der Rückgang ist nicht zuletzt eine Folge des verbreiteten Casual Friday, denn damit fällt rund ein Fünftel der beruflich bedingten Krawatten-Tage weg.
Fuente: Presse Portal

Los fabricantes de corbatas en Alemania no es que celebren con mucho entusiasmo, la costumbre que hay en el carnaval de las mujeres de Colonia de cortar las corbatas de los señores. Porque tampoco es que sean tantas las que acaban siendo cortadas. Muchas de ellas son corbatas que ya no tenian mucho futuro, porque las modas y los estilos cambian. Cada vez hay menos corbatas en el mercado fabricadas en Alemania. Y además cada vez menos gente lleva corbata hoy en el trabajo.

  • Casual Friday (also known as Dress-down Friday or simply Casual day) is an American and Canadian business custom which has spread to other parts of the world, wherein some offices celebrate a semi-reprieve from the constrictions of a formal dress code. Más Wikipedia
Vocabulario / der Wortschatz
  • der Absatz = el apartado
  • allenfalls = en todo caso
  • das Augenzwinkern = el guiño
  • bedingen = condicionar
  • beruflich = profesional
  • der Binder = la corbata
  • die Branche = el ramo (oficio)
  • entlocken = sacar, mostrar
  • der Ersatzbedarf = la demanda de sustitución
  • die Fastnacht = el carnaval
  • die Folge = la consecuencia
  • das Fünftel = el quinto
  • gelegen = a propósito
  • gepunktet = con lunares
  • gestreift = rayado
  • hiesig = del país
  • höchstens = a lo sumo
  • jährlich = anual
  • die Kleider = los vestidos
  • die Krawatte = la corbata
  • die Krawattenherstellern = los fabricantes de corbatas
  • das Lächeln = la sonrisa
  • der Ladentisch = el mostrador
  • müde = cansado
  • närrisch = cómico, gracioso
  • ohnehin = de todos modos
  • der Rückgang = el retroceso, la disminución
  • die Sammlung = la recogida
  • die Schätzung = el calculo, estimación
  • der Schlips = la corbata
  • schließlich = al fín y al cabo
  • schneidern = confeccionar
  • der Stoff = el tejido
  • das Stück = la pieza
  • das Treiben = el movimiento
  • der Verband = el gremio, grupo
  • verbreiten = divugar, difundir
  • verkaufen = vender
  • verschwinden = desaparecer
  • das Weib = la mujer, hembra
  • wenig = poco
  • zuletzt = último

Comentarios