Más de 1 tercio de los policias en Alemania es mujer

El pasado domingo leiamos en el Tagesspiegel:

Mehr als jeder dritte ist heute eine Frau. Bewerberinnen müssen körperlich fit und gebildet sein - und Teamgeist haben."

Was Frau Braucht
Voraussetzungen
Körperlich wird Polizistinnen einiges abverlangt. Gutes Sehen und Hören und eine robuste Gesundheit seien zentral sagt die Bundesfrauenbeauftragte der Deutschen Polizeigewerkschaft (DPoIG), Anke Bernhard. Außerdem gelte: "Sie müssen total fit sein. "Denn auch wenn Frauen "logischerweise andere Kräfte als Männer" haben und einige sportliche Leistungsanforderungen nicht ganz so hoch sind, sei die Ausbildung ansonsten identisch.

Otras cosas que leemos es que no pueden tener más de 24 ó 26 años, tienen que medir por lo menos 1,65 m y como máximo 1,95 m. Como minimo tienen que tener un Realschulabschluss, tienen que tener buenas notas: en alemán, en inglés, matemáticas y una amplia cultura.
No tener antecedentes penales (vorbestraft) y tienen que ser alemanas o de la UE.
El 80% de las mujeres que postulan para una plaza en la policia alemana son buenas deportistas y "Daneben bringen sie etwas mit, was bei der Polizei ganz wichtig sei: großen Teamgeist."
Una cualidad que en mi opinión muchas veces carecen los hombres, que han sido educados más para competir y ser lo primeros, que para ser parte de un equipo. Es muy difícil a veces encontrar en las empresas y en la sociedad en general, gente que sepa trabajar en equipo.

La formación dura entre "zwei bis zweieinhalb Jahre" despues de la formación pueden seguir los caminos: ... Schutz-, der Bereitschafts oder der Kriminalpolizei,... tambien pueden aspirar a ser Hubschrauberpilotinnen,Wasserwerferführerinnen und Kapitäninnen...
Al principio no se van a hacer ricas con su sueldo, porque: "Der monatliche Grundbetrag liegt in den alten Bundesländern bei 817, in den neuen bei 756 €.


Y para que veáis que el ser policia no esta reñido con ser guapa aquí tenéis un vídeo donde sale Jessica Seifert (la chica que lleva el vestido azul) que desde noviembre del 2007 es "Misses Germany" y es policia.





Me parece que a más de uno, ahora también le gustaría ser policía si le dijeran que va a tener compañeras como ella. Es sencillo, menos de 26 años, buenas notas de alemán, inglés, matemáticas,....

Enlaces relacionados
En otro orden de cosas

Si uno tiene que llamar a la policia aquí en Berlín tiene que llamar al 110
Alemania, pese a tener la fama de ser un país donde las mujeres tienen bien defendidos sus derechos, no es una excepción a tan grave problema. Según los datos manejados por el ministerio de Familia, el 40% de las mujeres han sufrido la violencia en su propio cuerpo
...
"La cantidad de mujeres que sufren la violencia es alarmante. La violencia es un delito repugnante que puede provocar daños para toda la vida",...
...
Según los datos de la policía, en Alemania es necesaria una mayor cooperación entre los médicos, la policía y la justicia. "Hasta ahora, la policía era frecuentemente la única vía de escape para las víctimas", declaró la encargada de asuntos de la mujer, Anke Bernhard.
...
Fuente: Deutsche Welle


Vocabulario - der Wortschatz
  • abverlangen = pedir
  • ansonsten = por lo demás
  • die asubildung = la formación
  • außerdem = además
  • der Beauftragte = el encargado
  • Bundesfrauenbeauftragte = la encargada de asuntos de la mujer
  • die Bereitschaft = el turno, el servicio
  • brauchen = necesitar
  • Bundes- = federal
  • daneben = al lado de, junto a
  • fit = en forma
  • die Frau = la mujer
  • gelten = regir, valer
  • die Gesundheit = la salud
  • der Grundbetrag = ? el importe inicial
  • das Hören = el oído
  • die Hubschrauberpilotinnen = pilota de helicópteros
  • identisch = idéntico
  • die Kapitäninnen = la capitana
  • körperlich = físico
  • die Kraft = la fuerza, la virtud
  • die Kriminalpolizei = la brigada criminal
  • die Leistungsanforderung = requisito de rendimiento
  • liegen = quedar, estar situado
  • logischerweise = lógicamente
  • monatlich = mensual
  • die Polizei = la policía
  • robust = fuerte
  • der Schutz = la protección, custodia
  • das Sehen = la vista
  • der Teamgeist = el espíritu de equipo
  • die Voraussetzung = la condición, el requisito
  • vorbestraft = con antecedentes penales
  • Wasserwerferführerinnen = ? conductora de una tanqueta con cañón de agua
  • wichtig = importante
  • zweieinhalb = dos y medio

Comentarios