En Alemania se come más verdura fresca

Close-up of an iceberg lettuce field in Northe...Imagen de la Wikipedia
El año pasado se comió más verdura fresca en Alemania. Durante los 6 primeros meses del 2008 los hogares alemanes compraron un 3% más de verdura fresca que el año anterior.
Este es el primer incremento desde hace 3 años. Durante la primera mitad del 2008 se compro de promedio en cada hogar alemán 33,3 kg. de verdura. Se compraron más tomates, zanahorias, pepinos, cebollas, pimientos y lechugas iceberg. No obstante disminuyo la compra de coliflor, espárragos y puerros.

Supongo que será una tendencia natural en los próximos años el aumento de consumo de verdura y la disminución de carnes y pescado que tienen un precio más caro y suponen un coste más elevado para su producción en tiempo y en dinero. Si aumenta la demanda mundial de productos alimenticios, es lógico que haya un desplazamiento hacia la producción y consumo de productos que alimentan igual, con un menor coste y tiempo para su elaboración. A parte de que me gustaría pensar que si aumenta la cultura de la población, también va a aumentar la conciencia de la gente sobre lo crueles que somos los seres humanos con los animales con que nos alimentamos, para de esta manera vayamos sustituyendo el consumo de carne por productos vegetales.
En Alemania cada vez es más normal ver en las cartas de los restaurantes un apartado para vegetarianos, y las áreas de productos biológicos en los supermercados se hacen presentes y muy visibles en la mayoría de los mismos, así como las tiendas exclusivamente especializadas en productos biológicos.

Tierische Lebensmittel fallen bei der persönlichen Klimabilanz richtig ins Gewicht. Fleisch, Käse und Butter sind in der Herstellung viel energieaufwändiger als Obst und Gemüse. Die größten Klimaschweine sind die Rinder. Für den Anbau ihres Futters werden Wälder gerodet und das Fleisch wird meist über weite Strecken transportiert. Außerdem entlassen sie erhebliche Mengen des hochwirksamen Treibhausgases Methan in die Atmosphäre. Genug Gründe für ein paar fleischfreie Tage. Der Verzicht muss nicht schmerzen: Der Sonntagsbraten schmeckt dann umso besser. Weitere Pluspunkte für Deine Klimabilanz sind, wenn Du auf frische Lebensmittel aus biologischem Anbau und auf Saisonalität der Produkte achtest.

Übrigens: Ein Kilo weniger Rindfleisch pro Woche auf dem Tisch spart im Jahr rund 500 Euro. Außerdem vermeidest Du damit über 700 kg CO2. Fuente Klimaklicker.de


Pronto esta dicho: un kg. menos de carne de ternera en la mesa, supone un ahorro anual de 500€ y se dejan de emitir 700 kg. de CO2.

Enlaces relacionados
Vocabulario / der Wortschatz
  • achten = respetar
  • der Anbau = el cultivo
  • die Atmosphäre = la atmosfera
  • aufwändig = costoso
  • außerdem = además
  • besser = mejor
  • der Blumenkohl = la coliflor
  • die Butter = la mantequilla
  • entlassen = liberar
  • erheblich = cuantioso
  • das Fleisch = la carne
  • das Futter = el alimento
  • das Gemüse = la verdura
  • genug = suficiente
  • das Gewicht = el peso
  • die Gurke = el pepino
  • der Herstellung = la confección
  • hochwirksam = de eficacia elevada
  • der käse = el queso
  • das Lebensmittel = el alimento
  • meist = la mayor parte
  • die Menge = la cantidad
  • das Methan = el metano
  • die Möhre = la zanahoria
  • das Obst = la fruta
  • der Paprika = el pimiento
  • der Porree = el puerro
  • die Rinder = los bovinos
  • das Rindfleisch = la carne de vacuno
  • roden = roturar
  • die Saisonalität = la estacionalidad de los productos
  • der Salat = la lechuga
  • schmecken = saber, gustar
  • schmerzen = doler, lastimarn
  • das Schwein = el cerdo
  • der Sonntagsbraten = el asado de los domingos
  • sparen = ahorrar
  • der Spargel = el esparrago
  • die Strecke = el trayecto, la ruta, la vía
  • tierisch = animal
  • der Tisch = la mesa
  • die Tomate = el tomate
  • transportieren = transportar
  • das Treibhausgas =el gas de efecto invernadero
  • übrigens = por cierto
  • umso = tanto más
  • vermeiden = evitar
  • der Versicht = la renuncia
  • die Wälder = los bosques
  • die Zwiebel = la cebollaReblog this post [with Zemanta]

Comentarios