Grass nominado para el prestigioso Preis der Stadt Munster fur Europàische Poesie 2009

The university, build as Königliche Technische...Königliche Tchnische
Hochschule zu Danzig
in Brick Gothic style
Imagen de la Wikipedia

  • Título: Lirico Botin
  • Autor: Günter Grass
  • Editorial: Bartleby Editores
  • Páginas: 336
  • Edición bilingüe español-alemán
  • isbn: 9788495408501
La edición bilingue español-alemán de la obra "Lírico botín", que recoge cincuenta años de la poesía escrita por el Premio Nobel alemán Günter Grass y que fue publicada hace dos años en la colección Bartleby Poesía ha sido nominada como finalista por el jurado del prestigioso Europàische Poesie 2009, que otorga la ciudad de Münster (Alemania). El galardón está dotado con 15.000 euros que se reparten, a partes iguales, el autor de la obra y el traductor (Miguel Sáenz, en este caso). Otros poetas galardonados con este premio -que se otorga desde el año 1993- han sido: Hanns Gròssel, Klaus Staemmler, Oskar pastior, Hugo Claus, maria Csollány, Waltraud Hùsmert, Peter Urban, Ernest Wichner y Fabjan Hafner.
Herkunft und Familie

Günter Grass (damals „Graß“ geschrieben) wurde am 16. Oktober 1927 in Danzig als Sohn eines protestantischen Lebensmittelhändlers und einer Katholikin kaschubischer Abstammung geboren. Er verbrachte seine Kindheit in Danzig in einfachen Verhältnissen. Die Eltern betrieben ein Kolonialwarengeschäft im Danziger Stadtteil Langfuhr (heute: Wrzeszcz). Die kleine Zweizimmerwohnung hatte kein eigenes Bad. Günter Grass und seine Schwester Waltraut hatten kein eigenes Zimmer.

Durch seine katholische Mutter geprägt, wurde Günter Grass Messdiener. Gleichzeitig geriet er unter den Einfluss der NS-Ideologie, obwohl er nach eigenen Angaben von der Hitlerjugend nicht begeistert war.
Fuente: Wikipedia
Vocabulario / der Wortschatz
  • die Abstammung = la ascendencia
  • betreiben, betrieben = explotar
  • damals = en aquel entonces
  • durch = mediante
  • eigene = propio
  • einfach = fácil
  • die Einfluss = el influjo
  • die Eltern = los padres
  • geboren = nacido
  • das Geschäft = el negocio
  • geschreiben = escrito
  • gleichzeitig = al mismo tiempo
  • die Kindheit = la infancia
  • kleine = pequeño
  • der Lebensmittelhändler = el tendero, de comestibles, de ultramarinos
  • der Messdiener = el monaguillo
  • die Mutter = la madre
  • obwohl = a pesar de
  • protestantisch = protestante
  • die Schwester = la hermana
  • der Sohn = el hijo
  • der Stadtteil = el barrio
  • verbringe,verbrachte = pasar
  • das Verhältniss = la situación
  • die Ware = la mercancía
  • das Zimmer = la habitación
  • die Zweizimmerwohnung = el piso de 2 habitaciones

Enlaces relacionados
Reblog this post [with Zemanta]

Comentarios