En Berlin

Cosas de Berlín, Alemania, el alemán, y neuras varias

Frank-Walter Steinmeier, foreign minister (Sec...Frank Walter Steinmeier
ministro de Asuntos Exteriores
alemán
Imagen de la Wikipedia
Una herramienta para aprender alemán que seguramente repetiremos más de una vez en este blog. Noticias de la Deutsche Welle.















  • BAGDAD: In der irakischen Hauptstadt sind bei mehreren, fast zeitgleich ausgeführten Anschlägen mindestens 25 Schiiten getötet worden. Mehr als 70 Menschen wurden verletzt, wie die Polizei mitteilte. Danach sprengten sich drei Selbstmordattentäterinnen in der Nähe von Teilnehmern einer Pilgerwallfahrt in die Luft. In Bagdad gedenken derzeit zehntausende schiitische Pilger eines vor über zwölfhundert Jahren ermordeten Imams. Zu einem weiteren Selbstmordanschlag kam es in der nordirakischen Stadt Kirkuk. Dabei starben mindestens elf Menschen, mehr als 50 erlitten Verletzungen. Der Attentäter hatte seinen Sprengsatz inmitten einer Kundgebung gezündet, an der tausende Kurden teilnahmen.
  • ISTANBUL: Beim folgenschwersten Terroranschlag in Istanbul seit fünf Jahren sind am Sonntagabend mindestens 16 Menschen getötet worden, mehr als 150 erlitten Verletzungen. Nach Angaben der türkischen Behörden explodierten auf einem belebten Platz im europäischen Teil der Stadt zwei Bomben im Abstand von wenigen Minuten. Die Polizei vermutet Rebellen der kurdischen Separatistenorganisation PKK hinter der Bluttat. Die türkische Luftwaffe hatte erst in der Nacht zum Sonntag wieder PKK-Stellungen im Nordirak attackiert. Die Regierung in Ankara erklärte aber, noch sei unklar, wer das Attentat verübt habe. Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier verurteilte den Anschlag als blinden Akt des Terrors.
  • FRANKFURT AM MAIN: Bei der Lufthansa müssen sich mitten in der Ferienzeit zehntausende Kunden auf Behinderungen einstellen. Die Gewerkschaft Verdi hat das Boden- und Kabinenpersonal ab Mitternacht zu einem unbefristeten Streik aufgerufen. Schwerpunkte sind zunächst Frankfurt und Hamburg. Aktionen gibt es der Gewerkschaft zufolge aber auch in anderen Städten. Lufthansa erklärte am frühen Montagmorgen, der Flugbetrieb sei dank der getroffenen Vorsorgemaßnahmen regulär angelaufen. Bislang seien keine Flüge annulliert worden. Bei der größten deutschen Fluggesellschaft ist es der erste unbefristete Streik seit 13 Jahren. Verdi fordert für die rund 50.000 Beschäftigten 9,8 Prozent mehr Geld für ein Jahr. Die Lufthansa hatte zuletzt 7,7 Prozent für 21 Monate angeboten.
  • NÜRNBERG: Die anhaltend hohe Inflation und der drohende Konjunkturabschwung haben die Kauflaune der Deutschen gedämpft. Die Nürnberger Gesellschaft für Konsumforschung (GfK) prognostizierte für August einen Rückgang ihres Konsumklimaindex um 1,5 auf 2,1 Punkte. Das ist der niedrigste Stand seit Juni 2003. In der Studie des Instituts heißt es, neue Höchstwerte bei Energiepreisen, stärker werdende Rezessionsängste sowie das Wiederaufflammen der Finanzmarktkrise verunsicherten die Verbraucher. Sie wollten weniger Geld für große Anschaffungen ausgeben und sie befürchteten eine Verschlechterung ihrer finanziellen Situation.
  • MÜNCHEN: Im ersten Prozess um den Schmiergeldskandal bei Siemens hat das Landgericht München einen früheren Manager des Konzerns zu einer Strafe von zwei Jahren Haft auf Bewährung verurteilt. Der Verurteilte muss außerdem eine Geldstrafe von 108.000 Euro zahlen. Das Gericht sah es als erwiesen an, dass der Manager in Absprache mit seinen Vorgesetzten rund 50 Millionen Euro in schwarze Kassen geschleust hatte. Daraus sollen Schmiergelder geflossen sein, um Aufträge für Siemens zu erlangen.
  • BERLIN: In den deutschen Betrieben sind die krankheitsbedingten Fehlzeiten auch im ersten Halbjahr 2008 niedrig geblieben. Wie die Tageszeitung 'Die Welt' unter Berufung auf das Bundesgesundheitsministerium berichtet, fehlten die Beschäftigten im Schnitt an 3,7 Arbeitstagen.
  • PHNOM PENH: Bei der Parlamentswahl in Kambodscha zeichnet sich ein klarer Sieg der Volkspartei des seit 23 Jahren regierenden Ministerpräsidenten Hun Sen ab. Nach von der Wahlkommission in Phnom Penh veröffentlichten Ergebnissen aus 20 der 24 Provinzen erhielt die Volkspartei mehr als 63 Prozent der Stimmen. Die Regierungspartei könne voraussichtlich mit mindestens 80 der 123 Parlamentssitze rechnen, hieß es. - Die oppositionelle Sam-Rainsy-Partei erklärte, es habe Unregelmäßigkeiten bei der Abstimmung gegeben, so seien etwa die Wählerlisten nicht vollständig gewesen.
  • ISLAMABAD: Bei einem Raketenangriff auf ein mutmaßliches Versteck der Taliban im Nordwesten Pakistans sind mindestens sechs Menschen getötet und drei weitere verletzt worden. Wie die Behörden mitteilten, wurde in der Stammesregion Süd-Waziristan eine Koranschule zerstört. Das Gebiet an der Grenze zu Afghanistan ist bekannt als Rückzugsraum für islamistische Kämpfer. Die Behörden gehen davon aus, dass die Raketen von US-Einheiten in Afghanistan abgefeuert wurden. Die US-geführten Koalitionstruppen haben in der Vergangenheit schon mehrfach Ziele in dem pakistanischen Stammesgebiet beschossen.
  • NEU DELHI: Nach der verheerenden Serie von Bombenanschlägen in der indischen Stadt Ahmedabad sind Polizei und Armee landesweit in Alarmbereitschaft versetzt worden. Indiens Staatspräsidentin Pratibha Patil und Premierminister Manmohan Singh riefen die Bürger auf, Ruhe zu bewahren. Bei der Suche nach den Tätern wurden mindestens 30 Menschen festgenommen. - Bei den Anschlägen in der Millionenstadt im indischen Unionsstaat Gujarat waren am Samstag mindestens 45 Menschen getötet und rund 160 verletzt worden. Die bislang wenig bekannte muslimische Gruppe 'Indische Mudschaheddin' erklärte, sie habe die Anschläge begangen. - Es handele sich um Vergeltung für muslimische Opfer bei Übergriffen von Hindus in Ahmedabad vor sechs Jahren. Damals waren bei gewalttätigen Auseinandersetzungen nach Angaben von Menschenrechtlern mehr als 2.500 Menschen getötet worden, die meisten von ihnen Moslems.
  • BERLIN: Außenminister Frank-Walter Steinmeier hofft auf "eine weitere Öffnung Chinas" durch die Olympischen Spiele. Das Land solle seiner "gewachsenen Verantwortung gerecht" werden, schreibt der SPD-Politiker in einem Beitrag für die "Frankfurter Allgemeine Zeitung". Dazu gehöre unter anderem, dass Menschenrechte und Grundfreiheiten gewährt würden. Auch über die Lage in Tibet muss nach Einschätzung Steinmeiers weiterhin gesprochen werden. China werde künftig in der Welt eine zentrale Rolle spielen müssen. Bis dahin sei es aber noch ein langer Weg, heißt es in dem Beitrag weiter.
DAS WETTER IN DEUTSCHLAND: Meist sonnig und trocken. Im Westen und Süden allerdings zunehmende Schauerneigung. Es wird sommerlich warm mit Tageswerten zwischen 26 und 33 Grad. Am Morgen meldeten bei zumeist wolkenlosem Himmel: HAMBURG: 20 Grad; DRESDEN: 19 Grad;BERLIN: 22 Grad; KÖLN/BONN: 18 Grad; FRANKFURT AM MAIN: 22 Grad und MÜNCHEN: 18 Grad.


Vocabulario / der Wortschaz
  • abfeuern = disparar
  • die Absprache = el acuerdo
  • der Abstand = el intervalo
  • die Abstimmung = la elección, la votación
  • die Angaben = los datos
  • das Angebot = la oferta
  • der Angriff = el asalto, la ofensiva
  • anhaltend = continua
  • anlaufen = seguir
  • annullieren = anular
  • die Anschaffung = la compra
  • der Anschlag = el atentado
  • anzeichnen = marcar
  • der Arbeitstag = el día laboral
  • die Aufträge = los pedidos, las ordenes
  • der Außenminister = el ministro de asuntos esteriores
  • außerdem = además
  • ausführen = desarrollar
  • ausgeben = gastar
  • die Auseinandersetzungen = los enfrentamientos
  • befürchten = temer
  • die Behinderung = la dificultad
  • die Behörden = las autoridades
  • der Beitrag = la colaboración
  • bekannt = conocido
  • belebt = frecuentado
  • berichten = informar
  • die Berufung = la referencia
  • beschäftig = empleado
  • die, der Beschäftigte = el empleado, la empleada
  • beschossen = disparado
  • der Betrieb = la empresa
  • bewahren = conservar
  • die Bewährung = la libertad condicional
  • bis dahin = hasta allí
  • bislang = hasta ahora
  • bleiben = permanecer
  • blind = ciego
  • die Bluttat = el acto sangriento
  • das Bodenpersonal = el personal técnico de tierra
  • der Bombenanschlag = el atentado con bomba
  • damals = en aquel entonces
  • danach = después
  • drohend = inminente
  • die Einheiten = las unidades
  • die Einschätzung = la valoración
  • einstellen = adaptarse
  • die Energiepreis = el precio de la energía
  • erhalten, erhielt = conseguir, conservar, alcanzar
  • erklären = aclarar
  • das Ergebniss = el resultado
  • erlangen = obtener, ganar
  • erleiden, erlitten = sufrir, experimentar
  • erwiesen = demostrado
  • die Ferienzeit = el tiempo de vacaciones
  • festgenommen = arrestado
  • fließen = circular
  • der Flug = el vuelo
  • die Fluggesellschaft = la linea aérea
  • der Fluggetrieb = el control aéreo
  • folgenschwer = trascendental
  • fordern = demandar
  • der frühe Morgen = la madrugada
  • das Gebiet = el área
  • gedämpft = apagado
  • geführt = encabezado, dirigido
  • das Geld = el dinero
  • die Geldstrafe = la multa
  • gerecht = justificado
  • das Gericht = el tribunal
  • getötet = muerto
  • getroffen = afectado
  • gewähren = conceder
  • gewalttätig = violento
  • die Gewerkschaft = el sindicato
  • die Grenze = la frontera
  • die Grundfreiheiten = las libertades básicas
  • die Haft = el arresto
  • die Hauptstadt = la capital
  • der Himmel = el cielo
  • hoch, hohe = alta
  • der Höchstwert = el valor máximo
  • inmitten = en medio de
  • der Kämpfer = el combatiente
  • die Kasse = la caja
  • die Kauflaune = las ganas de comprar
  • der Konjunkturabschwung = la recesión
  • der Konzern = el consorcio
  • die krankheitsbedingten Fehlzeiten = el periodo de baja(ausencia) por enfermedad
  • der Kunde = el cliente
  • die Kundgebung = la manifestación
  • künftig = en el futuro
  • landesweit = a escala nacional
  • die Lage = el estado
  • das Landgericht = la audiencia provincial
  • die Luftwaffe = la aviación
  • mehrfach = repetidamente,multiple
  • melden = anunciar
  • der Menschenrechtler = el defensor de los derechos humanos
  • mindestens = por lo menos
  • mitteilen = comunicar
  • mitten = en el centro, en medio
  • die Mitternacht = la media noche
  • der Moslem = el musulmán
  • mutmaßlich = presunto
  • niedrigste = el más bajo
  • der Nordwesten = el noroeste
  • das Opfer =la victima
  • die Parlamentswahl = las elecciones al parlamento
  • die Rakete = el cohete
  • rechnen = calcular
  • regierend = gobernante
  • die Regierungspartei = elpartido gobernante
  • die Rolle = el papel
  • der Rückgang = descenso, disminución
  • der Rückzugsraum = el lugar, zona, habitación de retiro
  • rufen, riefen = llamar
  • die Ruhe = la calma
  • der Schauer = el aguacero
  • die Schauerneigung = tendencia a que hayan aguaceros o chubascos
  • schleusen = de escondidas, de contrabando
  • das Schmiergeld = el soborno
  • der Schnitt = el medio, la media
  • schreiben = escribir
  • schwarz = negro, clandestino
  • sein, gewesen = ser, estar
  • die Selbstmordattentäterin = la terrorista suicida
  • der Sieg = la victoria
  • sommerlich = veraniego
  • sonnig = soleado
  • der Sonntagabend = la noche del domingo
  • sprechen = conversar
  • der Sprengsatz = la carga explosiva
  • die Stadt = la ciudad
  • Stammes- = tribal, radical
  • der Stand = el nivel
  • stark = fuerte
  • die Stellung = la posición
  • sterben = morir
  • die Stimme = el voto
  • die Strafe = la condena, la multa
  • die Tageswerte = las temperaturas durante el día
  • die Tageszeitung = el diario
  • der Täter = el autor, el culpable
  • der Teil = la parte
  • teilnehmen = participar
  • töten = asesinar
  • trocken = seco
  • der Übergriff = la agresión
  • unbefristet = ilimitado
  • unklar = confuso
  • die Unregelmäßigkeiten = las irregularidades
  • die Verantwortung = la responsabilidad
  • der Verbraucher = el consumidor
  • die Vergangenheit = el pasado
  • verheeren = arrasar
  • vermuten = sospechar
  • verletzt = herido
  • verletzen = herir
  • die Verletzung = la herida
  • veröffentlichen = publicar, anunciar
  • die Verschlechterung = el empeoramiento
  • das Versteck = el presunto
  • verüben = perpetrar
  • verunsichern = confundir
  • verurteilen = sentenciar
  • verurteilt = condenado
  • die Volkspartei = el partido del pueblo, el partido popular
  • vollständig = entero, completo
  • voraussichtlich = previsiblemente, probable
  • veröffentlichten = publicar
  • die Vergeltung = la represalia
  • versetzen = establecer
  • der Vorgesetzte = el superior
  • die Vorsorgemaßnahmen = las precauciones
  • die Wählerliste = el censo electoral
  • der Weg = el camino
  • weiterhin = en adelante, en el futuro
  • der Westen = el oeste
  • das Wiederaufflammen = el rebrotar
  • wolkenlos = despejado
  • zeichnen = mostrar, dibujar
  • zeitgleich = simultáneo
  • zerstört = destrozado
  • das Ziel = el objetivo
  • zufolge = a consecuencia de
  • zumeist = en la mayoría de los casos
  • zünden = detonar
  • zunehmende = crecientes
Zemanta Pixie

27 de julio de 2008

El viento sopla en Alemania

La energía eólica sigue gozando de buena salud en Alemania. Sobre la base de un mercado interno robusto, los fabricantes y proveedores alemanes ocupan una posición destacada para el desarrollo de la energía eólica a nivel mundial.

Die deutsche Wertschöpfung an allen weltweit produzierten Anlagen und Komponenten betrug in 2007 6,1 Milliarden Euro – 21 Prozent mehr als 2006. Am weltweiten Gesamtumsatz von 22,1 Milliarden Euro hatten deutsche Hersteller und Zulieferer 2007 damit einen Anteil von knapp 28 Prozent. Die Exportquote stieg von 74 Prozent in 2006 auf über 83 Prozent in 2007 an. Zusammen mit Installation, Betrieb und Service erwirtschaftete die Windbranche über 7,6 Milliarden Euro.
Im ersten Halbjahr 2008 wurden in Deutschland 415 Anlagen mit fast 800 Megawatt Gesamtleistung installiert –
... betonte Thorsten Herdan, Geschäftsführer VDMA Power Systems. " In den Wachstumsmärkten USA und China werden weitere Fertigungsstätten deutscher Unternehmen gebaut. Für 2008 werden allein in den USA 8.000 und in China 5.000 Megawatt an neu installierter Leistung erwartet", so Herdan weiter.

Die im Auftrag des Bundesverbands WindEnergie (BWE) und des Verbands Deutscher Maschinen- und Anlagenbau (VDMA) erstellte Herstellerbefragung unterstreicht die Bedeutung eines stabilen Inlandsmarkts als Grundlage für Erfolge auf dem stetig wachsenden Weltmarkt.

"Der nationale Markt wird sich Ende 2008 auf dem Niveau des Vorjahres einpendeln und 2009 wieder langsam anziehen", betonte Hermann Albers, Präsident des Bundesverbandes WindEnergie. "Die EEG-Novelle 2009 und geplante neue Flächenausweisungen in Schleswig-Holstein, Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern bringen neuen Schwung für die Windenergie an Land.

La creciente demanda de parques eólicos en Alemania y en el exterior son responsables de la creación de 10.000 nuevos trabajos en el ramo el último año.
Die steigende Nachfrage nach Windenergieanlagen im In- und Ausland ist für etwa 10.000 neue Jobs in der Windenergiebranche im letzten Jahr verantwortlich. Alle Hersteller und Zulieferer weiten ihre Kapazitäten in Deutschland und auch an internationalen Standorten aus.

BWE y VDMA Power Systems se muestran optimistas de cara al futuro. Con la actual legislación, tanto las empresas que explotan los parques eólicos, como los fabricantes, como los proveedores y proyectistas tienen la seguridad requerida para sus inversiones.
Hermann Albers presidente de la Bundesverband WindEnergie e.V. resalta la oportunidad de desarrollo dentro el mercado nacional.

"Reducir por la mitad las estaciones = doblar la capacidad = triplicar el beneficio"
Este será el modelo de éxito para la energía eólica alemana en los próximos años.

Durch den Ersatz alter Windkraftanlagen der ersten Generationen durch moderne Multi-Megawatt-Anlagen kann die Leistung eines Windparks etwa verdoppelt und der Energieertrag verdreifacht werden", so Albers.

La industria eólica en Alemania en el 2007 en comparación al 2006:
  • Valor añadido en el mercado alemán 1.035 millones de €( -22%).
  • Valor añadido en exportaciones 5.100 millones de €(+ 37%).
  • Valor añadido total 6.134 millones de €(+21%)
  • Valor añadido incluido servicios 7.602 millones de €(+14%)
  • Cuota de exportación: 83% (2006: 74%).
  • Volumen del mercado mundial 22.128 millones de €(+ 44%) o 19.582 Mw. (+30,5%).
  • Parte del mercado mundial que corresponde a Alemania 27,7% (2006 32,9%).
  • Puestos de trabajo: 90.000 (+22%).
Mercado alemán en la primera mitad del 2008:
Enlaces relacionados
Vocabulario / der Wortschatz
  • allein = solo
  • die Anlage = la estación, la planta
  • ansteigen (cosas,importes,...) = aumentar
  • der Anteil = la cuota
  • anziehen = aumentar, crecer
  • im Auftrag = por encargo
  • ausweiten = ampliar
  • bauen = construir
  • die Bedeutung = la importancia
  • betonen = destacar
  • betragen, betrug = ascender, sumar
  • der Betrieb = la fábrica, la empresa
  • sich einpendeln = equilibrar, aplanar
  • der Energieertrag = el rendimiento energético
  • der Erfolg = el éxito
  • der Ersatz = la sustitución
  • erstellen = establecer, redactar
  • erwarten = esperar
  • erwitschaften = administrar
  • die Fertigungsstätte = la planta de fabricación
  • die Flächenausweisungen = la salida de planos
  • die Gesamtleistung = la potencia total
  • der Gesamtumsatz = el total de ventas
  • der Geschäftsführer = el director, gerente
  • die Grundlage = la base
  • das Halbjahr = el semestre
  • der Hersteller = el fabricante
  • die Herstellerbefragung = la consulta, encuesta entre fabricantes
  • der Inlandsmarkt = el mercado nacional
  • die Installation = la instalación
  • installieren = instalar
  • knapp = escaso
  • die Komponente = el componente
  • die Leistung = la potencia
  • die Nachfrage = la consulta
  • das Niveau = el nivel
  • produzieren = producir
  • der Schwung = el empuje, el impulso
  • stabil = estable
  • die Standort = la localización
  • steigen (personas) = aumentar
  • stetig = constante
  • das Unternehmen = la empresa
  • unterschreiten = quedar por debajo de
  • verantwortlich = responsable
  • verdoppeln = doblar
  • verdreifachen = triplicar
  • das Vorjahr = el año anterior
  • wachsende = creciente
  • die Wachstumsmärkte = los mercados en crecimiento
  • der Weltmarkt = el mercado mundial
  • weltweit = a nivel mundial
  • die Wertschöpfung = el valor añadido
  • die Windbranche, die Windenergiebranche = el sector eólico
  • die Windkraft = la energía eólica
  • der Winpark = el parque eólico
  • die Zulieferer = el proveedor
  • zusammen= conjuntamente




Thank you to the citizens of Berlin and to the people of Germany. Let me thank Chancellor Merkel and Foreign Minister Steinmeier for welcoming me earlier today. Thank you Mayor Wowereit, the Berlin Senate, the police, and most of all thank you for this welcome.

WIESBADEN, GERMANY - JUNE 26:  Gail Halvorson,...Gail Halvorsen (Aparte
de llevar alimentos y
otros productos a Berlín
durante el bloqueo
soviético, también arrojaba
pequeñas bolsas con
caramelos para los niños
de Berlín con pequeños
paracaidas de construcción
casera, por lo que se le conoce
como el Candy Bomber)
contestando a
los periodistas durante la
ceremonia del 60 aniversario
del puente aéreo de Berlin
Imagen de la
Getty Images via Daylife

I come to Berlin as so many of my countrymen have come before. Tonight, I speak to you not as a candidate for President, but as a citizen - a proud citizen of the United States, and a fellow citizen of the world.

I know that I don't look like the Americans who've previously spoken in this great city. The journey that led me here is improbable. My mother was born in the heartland of America, but my father grew up herding goats in Kenya. His father - my grandfather - was a cook, a domestic servant to the British.

At the height of the Cold War, my father decided, like so many others in the forgotten corners of the world, that his yearning - his dream - required the freedom and opportunity promised by the West. And so he wrote letter after letter to universities all across America until somebody, somewhere answered his prayer for a better life.

That is why I'm here. And you are here because you too know that yearning. This city, of all cities, knows the dream of freedom. And you know that the only reason we stand here tonight is because men and women from both of our nations came together to work, and struggle, and sacrifice for that better life.

Ours is a partnership that truly began sixty years ago this summer, on the day when the first American plane touched down at Tempelhof.

On that day, much of this continent still lay in ruin. The rubble of this city had yet to be built into a wall. The Soviet shadow had swept across Eastern Europe, while in the West, America, Britain, and France took stock of their losses, and pondered how the world might be remade.

This is where the two sides met. And on the twenty-fourth of June, 1948, the Communists chose to blockade the western part of the city. They cut off food and supplies to more than two million Germans in an effort to extinguish the last flame of freedom in Berlin.

The size of our forces was no match for the much larger Soviet Army. And yet retreat would have allowed Communism to march across Europe. Where the last war had ended, another World War could have easily begun. All that stood in the way was Berlin.

And that's when the airlift began - when the largest and most unlikely rescue in history brought food and hope to the people of this city.

The odds were stacked against success. In the winter, a heavy fog filled the sky above, and many planes were forced to turn back without dropping off the needed supplies. The streets where we stand were filled with hungry families who had no comfort from the cold.

But in the darkest hours, the people of Berlin kept the flame of hope burning. The people of Berlin refused to give up. And on one fall day, hundreds of thousands of Berliners came here, to the Tiergarten, and heard the city's mayor implore the world not to give up on freedom. "There is only one possibility," he said. "For us to stand together united until this battle is won...The people of Berlin have spoken. We have done our duty, and we will keep on doing our duty. People of the world: now do your duty...People of the world, look at Berlin!"

People of the world - look at Berlin!

Look at Berlin, where Germans and Americans learned to work together and trust each other less than three years after facing each other on the field of battle.

Look at Berlin, where the determination of a people met the generosity of the Marshall Plan and created a German miracle; where a victory over tyranny gave rise to NATO, the greatest alliance ever formed to defend our common security.

Look at Berlin, where the bullet holes in the buildings and the somber stones and pillars near the Brandenburg Gate insist that we never forget our common humanity.

People of the world - look at Berlin, where a wall came down, a continent came together, and history proved that there is no challenge too great for a world that stands as one.

Sixty years after the airlift, we are called upon again. History has led us to a new crossroad, with new promise and new peril. When you, the German people, tore down that wall - a wall that divided East and West; freedom and tyranny; fear and hope - walls came tumbling down around the world. From Kiev to Cape Town, prison camps were closed, and the doors of democracy were opened. Markets opened too, and the spread of information and technology reduced barriers to opportunity and prosperity. While the 20th century taught us that we share a common destiny, the 21st has revealed a world more intertwined than at any time in human history.

The fall of the Berlin Wall brought new hope. But that very closeness has given rise to new dangers - dangers that cannot be contained within the borders of a country or by the distance of an ocean.

The terrorists of September 11th plotted in Hamburg and trained in Kandahar and Karachi before killing thousands from all over the globe on American soil.

As we speak, cars in Boston and factories in Beijing are melting the ice caps in the Arctic, shrinking coastlines in the Atlantic, and bringing drought to farms from Kansas to Kenya.

Poorly secured nuclear material in the former Soviet Union, or secrets from a scientist in Pakistan could help build a bomb that detonates in Paris. The poppies in Afghanistan become the heroin in Berlin. The poverty and violence in Somalia breeds the terror of tomorrow. The genocide in Darfur shames the conscience of us all.

In this new world, such dangerous currents have swept along faster than our efforts to contain them. That is why we cannot afford to be divided. No one nation, no matter how large or powerful, can defeat such challenges alone. None of us can deny these threats, or escape responsibility in meeting them. Yet, in the absence of Soviet tanks and a terrible wall, it has become easy to forget this truth. And if we're honest with each other, we know that sometimes, on both sides of the Atlantic, we have drifted apart, and forgotten our shared destiny.

In Europe, the view that America is part of what has gone wrong in our world, rather than a force to help make it right, has become all too common. In America, there are voices that deride and deny the importance of Europe's role in our security and our future. Both views miss the truth - that Europeans today are bearing new burdens and taking more responsibility in critical parts of the world; and that just as American bases built in the last century still help to defend the security of this continent, so does our country still sacrifice greatly for freedom around the globe.

Yes, there have been differences between America and Europe. No doubt, there will be differences in the future. But the burdens of global citizenship continue to bind us together. A change of leadership in Washington will not lift this burden. In this new century, Americans and Europeans alike will be required to do more - not less. Partnership and cooperation among nations is not a choice; it is the one way, the only way, to protect our common security and advance our common humanity.

That is why the greatest danger of all is to allow new walls to divide us from one another.

The walls between old allies on either side of the Atlantic cannot stand. The walls between the countries with the most and those with the least cannot stand. The walls between races and tribes; natives and immigrants; Christian and Muslim and Jew cannot stand. These now are the walls we must tear down.

We know they have fallen before. After centuries of strife, the people of Europe have formed a Union of promise and prosperity. Here, at the base of a column built to mark victory in war, we meet in the center of a Europe at peace. Not only have walls come down in Berlin, but they have come down in Belfast, where Protestant and Catholic found a way to live together; in the Balkans, where our Atlantic alliance ended wars and brought savage war criminals to justice; and in South Africa, where the struggle of a courageous people defeated apartheid.

So history reminds us that walls can be torn down. But the task is never easy. True partnership and true progress requires constant work and sustained sacrifice. They require sharing the burdens of development and diplomacy; of progress and peace. They require allies who will listen to each other, learn from each other and, most of all, trust each other.

That is why America cannot turn inward. That is why Europe cannot turn inward. America has no better partner than Europe. Now is the time to build new bridges across the globe as strong as the one that bound us across the Atlantic. Now is the time to join together, through constant cooperation, strong institutions, shared sacrifice, and a global commitment to progress, to meet the challenges of the 21st century. It was this spirit that led airlift planes to appear in the sky above our heads, and people to assemble where we stand today. And this is the moment when our nations - and all nations - must summon that spirit anew.

This is the moment when we must defeat terror and dry up the well of extremism that supports it. This threat is real and we cannot shrink from our responsibility to combat it. If we could create NATO to face down the Soviet Union, we can join in a new and global partnership to dismantle the networks that have struck in Madrid and Amman; in London and Bali; in Washington and New York. If we could win a battle of ideas against the communists, we can stand with the vast majority of Muslims who reject the extremism that leads to hate instead of hope.

This is the moment when we must renew our resolve to rout the terrorists who threaten our security in Afghanistan, and the traffickers who sell drugs on your streets. No one welcomes war. I recognize the enormous difficulties in Afghanistan. But my country and yours have a stake in seeing that NATO's first mission beyond Europe's borders is a success. For the people of Afghanistan, and for our shared security, the work must be done. America cannot do this alone. The Afghan people need our troops and your troops; our support and your support to defeat the Taliban and al Qaeda, to develop their economy, and to help them rebuild their nation. We have too much at stake to turn back now.

This is the moment when we must renew the goal of a world without nuclear weapons. The two superpowers that faced each other across the wall of this city came too close too often to destroying all we have built and all that we love. With that wall gone, we need not stand idly by and watch the further spread of the deadly atom. It is time to secure all loose nuclear materials; to stop the spread of nuclear weapons; and to reduce the arsenals from another era. This is the moment to begin the work of seeking the peace of a world without nuclear weapons.

This is the moment when every nation in Europe must have the chance to choose its own tomorrow free from the shadows of yesterday. In this century, we need a strong European Union that deepens the security and prosperity of this continent, while extending a hand abroad. In this century - in this city of all cities - we must reject the Cold War mind-set of the past, and resolve to work with Russia when we can, to stand up for our values when we must, and to seek a partnership that extends across this entire continent.

This is the moment when we must build on the wealth that open markets have created, and share its benefits more equitably. Trade has been a cornerstone of our growth and global development. But we will not be able to sustain this growth if it favors the few, and not the many. Together, we must forge trade that truly rewards the work that creates wealth, with meaningful protections for our people and our planet. This is the moment for trade that is free and fair for all.

This is the moment we must help answer the call for a new dawn in the Middle East. My country must stand with yours and with Europe in sending a direct message to Iran that it must abandon its nuclear ambitions. We must support the Lebanese who have marched and bled for democracy, and the Israelis and Palestinians who seek a secure and lasting peace. And despite past differences, this is the moment when the world should support the millions of Iraqis who seek to rebuild their lives, even as we pass responsibility to the Iraqi government and finally bring this war to a close.

This is the moment when we must come together to save this planet. Let us resolve that we will not leave our children a world where the oceans rise and famine spreads and terrible storms devastate our lands. Let us resolve that all nations - including my own - will act with the same seriousness of purpose as has your nation, and reduce the carbon we send into our atmosphere. This is the moment to give our children back their future. This is the moment to stand as one.

And this is the moment when we must give hope to those left behind in a globalized world. We must remember that the Cold War born in this city was not a battle for land or treasure. Sixty years ago, the planes that flew over Berlin did not drop bombs; instead they delivered food, and coal, and candy to grateful children. And in that show of solidarity, those pilots won more than a military victory. They won hearts and minds; love and loyalty and trust - not just from the people in this city, but from all those who heard the story of what they did here.

Now the world will watch and remember what we do here - what we do with this moment. Will we extend our hand to the people in the forgotten corners of this world who yearn for lives marked by dignity and opportunity; by security and justice? Will we lift the child in Bangladesh from poverty, shelter the refugee in Chad, and banish the scourge of AIDS in our time?

Will we stand for the human rights of the dissident in Burma, the blogger in Iran, or the voter in Zimbabwe? Will we give meaning to the words "never again" in Darfur?

Will we acknowledge that there is no more powerful example than the one each of our nations projects to the world? Will we reject torture and stand for the rule of law? Will we welcome immigrants from different lands, and shun discrimination against those who don't look like us or worship like we do, and keep the promise of equality and opportunity for all of our people?

People of Berlin - people of the world - this is our moment. This is our time.

I know my country has not perfected itself. At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people. We've made our share of mistakes, and there are times when our actions around the world have not lived up to our best intentions.

But I also know how much I love America. I know that for more than two centuries, we have strived - at great cost and great sacrifice - to form a more perfect union; to seek, with other nations, a more hopeful world. Our allegiance has never been to any particular tribe or kingdom - indeed, every language is spoken in our country; every culture has left its imprint on ours; every point of view is expressed in our public squares. What has always united us - what has always driven our people; what drew my father to America's shores - is a set of ideals that speak to aspirations shared by all people: that we can live free from fear and free from want; that we can speak our minds and assemble with whomever we choose and worship as we please.

These are the aspirations that joined the fates of all nations in this city. These aspirations are bigger than anything that drives us apart. It is because of these aspirations that the airlift began. It is because of these aspirations that all free people - everywhere - became citizens of Berlin. It is in pursuit of these aspirations that a new generation - our generation - must make our mark on the world.

People of Berlin - and people of the world - the scale of our challenge is great. The road ahead will be long. But I come before you to say that we are heirs to a struggle for freedom. We are a people of improbable hope. With an eye toward the future, with resolve in our hearts, let us remember this history, and answer our destiny, and remake the world once again.

Fuente: TPM Election Central

Zemanta Pixie

Hablán de una profesora de español de Jerez de la Frontera en el Instituto Cervantes de Berlín en la Voz digital.

picture is rendered selection of Image:Albert-...Albert Speer
Imagen de la Wikipedia
"Germania", la colosal metrópolis en que Hitler soñó convertir Berlín, no sólo soportó el impacto de las bombas aliadas durante la guerra, sino que fue objeto de mordaces sátiras por parte de algunos de los arquitectos que la diseñaron a las órdenes de Albert Speer.

El Museo de Arquitectura de la Universidad Técnica de Berlín expone por vez primera la colección de dibujos de Hans Stephan, uno de los colaboradores de Speer en el mega-proyecto que debía hacer de Berlín una metrópolis gigantesca que reflejara la grandeza del régimen.



El propio Speer conocía la existencia de los dibujos que ponían en evidencia los delirios de grandeza del Führer, pero estos nunca fueron presentados más allá del pequeño círculo de arquitectos.

Fuente : El Museo de Arquitectura de Berlín expondrá los diseños de 'Germania', la megalópolis soñada por Hitler
Fröhliche Neugestaltung. Albert Speers Generalbebauungsplan im Spiegel satirischer Zeichnungen seines Mitarbeiters Hans Stephan

Satirische Zeichnungen aus dem Umfeld Albert Speers als Kommentare zur Neugestaltung Berlins - konnte das möglich sein? Für Hans Stephan (1902-1973) war es möglich. Seit 1937 war Stephan als einer der engsten Mitarbeiter Speers innerhalb der Generalbauinspektion zuständig für wesentliche Planungsbereiche der Neugestaltung Berlins: für die Ost-West-Achse, für Wohnungsbau, für Industrie- und Verkehrsplanungen. Bereitwillig hat er sich in den Dienst von Hitlers Größenwahn gestellt und nicht weniger als sein Chef und seine Kollegen war er als geschulter Stadtplaner ebenso von der Dimension der Planungsaufgabe wie von der Möglichkeit ihrer Verwirklichung fasziniert. Dennoch geht es in seinen mal banalen, mal spitzen Zeichnungen unbehaglich zu, ...

Vocabulario / der Wortschatz
  • die Achse = el eje
  • die Aufgabe = la tarea
  • banal = banal
  • die Bauninspektion = la inspección de viviendas
  • der Bebauungsplan = el plan urbanístico
  • bereitwillig = complaciente
  • der Chef = el jefe
  • dennoch = aún así
  • der Dienst = el servicio
  • ebenso = así mismo
  • eng = estrecho, unido
  • faszinieren = fascinar, cautivar
  • frölich = alegre
  • geschult = preparado, instruido, formado
  • der Grösenwahn = el delírio de grandezas, la megalomanía
  • die Industrie = la industria
  • innerhalb = dentro de
  • der Kollege = el colega
  • der Mitarbeiter = el colaborador
  • die Möglichkeit = la posibilidad
  • die Neugestaltung = la reurbanización
  • der Planungsbereich = el ámbito del proyecto(de la planificación)
  • seit = desde
  • der Spiegel = el espejo
  • spitz = agudo, cachondo
  • der Städteplaner = el urbanista
  • stellen = poner, redactar
  • das Umfeld = el entorno
  • unbehaglich = incomodo, molesto
  • die Verkehrsplanung = la planificación del tráfico
  • die Verwirklichung = la ejecución, realización
  • wenig = poco
  • wesentlich = importante
  • der Wohnungsbau = la construcción de viviendas
  • die Zeichnung = el dibujo, el croquis
  • zuständig = responsable
Zemanta Pixie

23 de julio de 2008

La semana de la moda en Berlín

BERLIN - JULY 19:  (L-R) Claudia Schiffer, Kar...Claudia Schiffer,Karl Lagerfeld
y Maria Furtwaengler
Imagen de la
Getty Images via Daylife

Karl Lagerfeld kommt
Bei der Berliner Fashion Week stellt am Samstag unter anderem Modeschöpferin Annabelle Mandeng ihre Streetwear-Kollektion Pureberlin vor. Am Freitagabend gewann der Münchner Designer Marcel Ostertag den Nachwuchspreis der Modewoche. Er darf jetzt eine Kollektion für Karstadt entwerfen.
Am Samstagabend stand die Verleihung des „Elle Fashion Star“ auf dem Programm. Modeschöpfer Karl Lagerfeld sollte dabei von Model Claudia Schiffer für sein Lebenswerk geehrt werden. Bei der Show, bei der die deutsche Ausgabe der Zeitschrift „Elle“ ihren 20. Geburtstag feiert, wollte Sängerin Annie Lennox auftreten.
Fuente: Focus




Link: sevenload.com




New York macht mit seiner Fashion Week zwei Mal im Jahr einen Umsatz von 250 Millionen Dollar.
...
Berlin hat es schwerer: In der Hauptstadt startet heute zum dritten Mal die "Fashion Week". Gemeinsam mit der großen Schwester in New York hat sie den Veranstalter, die weltgrößte Model-Agentur IMG, und das Konzept "Invitation only"
...
Rund 30 Designer zeigen bis Sonntag auf dem historischen Bebelplatz am Boulevard Unter den Linden ihre Kollektionen für die nächste Frühjahr-/Sommersaison - hier sind die bekanntesten Joop, Michalsky und Hugo. Auch die Erfinderin des Punk-Looks, Vivienne Westwood, will persönlich erscheinen
...
Fuente: FrankfurterRundschau

Enlaves relacionados
Vocabulario / der Wortschatz
  • auftreten = intervenir
  • die Ausgabe = la edición
  • bekannteste = conocido
  • der Designer = el diseñador
  • dritte = tercer
  • entwerfen = diseñar
  • die Erfinderin = la inventora
  • erscheinen = asomar
  • feiern = celebrar
  • der Freitagabend = la noche del viernes
  • das Frühjahr = la primavera
  • der Geburtstag = el cumpleaños
  • geehrt = estimado
  • gemeinsam = en común
  • gewinnen = ganar
  • die Hauptstadt = la capital
  • die Kollektion = la colección
  • das Konzept = el concepto
  • das Lebenswerk = la obra de la vida
  • machen = hacer
  • das Mal = la vez
  • der Modeschöpfer = el modisto
  • die Modeschöpferin = la modista
  • nächste = próximo
  • der Nachwuss = la nueva generación
  • persönlich = personal
  • rund = alrededor de
  • die Sängerin = la cantante
  • schwer = difícil
  • die Schwester = la hermana
  • die Sommersaison = el verano
  • der Samstag = el sabado
  • der Sonntag = el domingo
  • starten = empezar
  • der Umsatz = la cifra de negocios
  • der Veranstalter = el organizador
  • die Verleihung = el otorgamiento
  • weltgrößte = mayor del mundo
  • der Woche = la semana
  • zeigen = mostrar
  • die Zeitschrift = la revista

Zemanta Pixie

In preparation for our move out of Europe, we decided to risk a city break with two small children and visit Berlin for 5 days. While it is fully reasonable to argue against the wisdom of this choice, I have to say we managed to do quite a lot without doing quite a lot. Make sense? There is so much to do and see in Berlin that even doing the little we did at Ellie's pace and interest was still impressive.

Zemanta Pixie

Klaus KinskiKlaus Kinski
Imagen de la Wikipedia
Los periodistas no siempre aciertan con las palabras adecuadas a la hora de preguntar a sus entrevistados. Hay periodistas verdaderamente impertinentes. Los entrevistados, a veces gastan muy malas pulgas. Hay momentos, que uno no esta para preguntas o por lo menos, para según que tipo de preguntas. En el mundo del periodismo hay de todo.

  • 1. f. Ira, enojo, enfado.
  • Montar en cólera = Airarse, encolerizarse.
  • exaltarsele a alguien la cólera = alterársele la bilis.
  • Perderse de la cólera = Perder el uso racional por la vehemencia de la ira.


Klaus Kinski war ein Choleriker. Journalisten manchmal auch. Zumindest oftmals ihre Gesprächspartner





Vocabulario / der Wortschatz

  • der Choleriker = el colérico
  • der Gesprächspartner = el interlocutor
  • der Journalist = el periodista
  • manchmal = a veces
  • oftmals = a menudo
Zemanta Pixie

A Danish offshore windfarmUna granja eólica en la
costa danesa
Imagen de la Wikipedia
Alemania planea construir enormes parques eólicos en la costa del Mar Báltico y en el mar del norte, para generar el 15% de la energía necesaria para el 2030. Con unos 23.000 Mw de capacidad instalada genera actualmente más o menos un 7% de la electricidad que se requiere en Alemania, unos 600 millardos de kw/hora por año., Alemania es el líder mundial en energía eólica.

El actual ministro de transporte, construcción y asuntos de ciudades Wolfgang Tiefensee, hace poco que ha esbozado unos ambiciosos planes para la energía eólica en Alemania, que supone conceder el permiso para construir 30 parques eólicos enfrente de las costas.

Las turbinas eólicas en el mar son la mayoría del mismo tamaño que las mayores turbinas en el interior, con el centro del eje a una altura de unos 145 metros del agua. Cada una de estas turbinas puede generar alrededor de 5 Mw.

Dentro de este ambicioso plan del gobierno alemán va a participar el grupo inversor de Nueva York, Blackstone Group LP, según informo el pasado 15.07.08. Blackstone Group LP formara una sociedad con la empresa de desarrollo de energía eólica Windland Energieerzeugungs GmbH para invertir 1 milliardo de € en proyectos de parques eólicos en las costas de Alemania.

Windland Energieerzeugungs GmbH
Markstädter Str. 4
12555 Berlin

El parque eólico de 80 turbinas que van a construir estas dos empresas tendrá una capacidad de generación de 400 Mw. Cuando este finalizado generará casí 1,6 millardos de kw hora anuales, o lo que es lo mismo, la energía necesaria para 500.000 hogares todo el año.

Blackstone Group LP dice que los extensos incentivos del gobierno alemán para las energías renovables son los que hacen posible una inversión tan grande en una tecnología nueva.

Los expertos en energía eólica destacan que los parques eólicos enfrente de las costas, pero alejados(40km), presentan una gran cantidad de desafíos que no tiene que afrontar los parques eólicos en tierra. El problema más grande son los costes de mantenimiento. Uno no puede tan fácilmente como en un parque eólico terrestre en caso de vaería acercarse al lugar del problema.

Los generadores costeros recibirán 15 centavos de euro por kilovatio-hora, mientras que en tierra reciben sólo nueve centavos por la misma unidad.

Mientras los daneses, los holandeses y los británicos construyeron parques eólicos junto a la costa, en ninguno de esos países existe la experiencia suficiente para colocar las enormes turbinas a tanta distancia de la costa.

Ulf Gerder fija los costos de construcción en tierra en cerca de un millón de euros (1.6 millones de dólares) por megavatio instalado. Cuarenta kilómetros mar adentro, la cifra se duplicaría o triplicaría, augura.

Mientras los daneses, los holandeses y los británicos construyeron parques eólicos junto a la costa, en ninguno de esos países existe la experiencia suficiente para colocar las enormes turbinas a tanta distancia de la costa.

Gerder fija los costos de construcción en tierra en cerca de un millón de euros (1.6 millones de dólares) por megavatio instalado. Cuarenta kilómetros mar adentro, la cifra se duplicaría o triplicaría, augura.

La agencia alemana de la energía eólica cree que Alemania puede seguir siendo el líder en este tipo de energía solo si construye estos tipos de parques eólicos alejados de la costa.

También se contempla la posibilidad de poder almacenar los superávits de energía que en momentos puntuales se puedan producir, bombeando agua hacia depósitos de reserva en países ricos en agua,hacía el norte como Suecia y Noruega. Cuando se necesita energía, se libera el agua que actúa como generador de energía hidroeléctrica.

Ulf Gerder, portavoz de la Asociacion Alemana de Energía Eólica.

Enlaces relacionados
Zemanta Pixie

prisoners in SachsenhausenPrisioneros en
Sachsenhausen
Imagen de la Wikipedia

La Fiscalía de la Audiencia Nacional ha pedido al juez Ismael Moreno que investigue la querella interpuesta por supervivientes españoles del Holocausto nazi contra cuatro miembros de las SS de los campos de concentración de Mauthausen, Sachsenhausen y Flossenbürg y que ahora residen en Estados Unidos.

El fiscal Juan Moral se ha pronunciado a favor de la investigación de estos hechos al considerar que la querella acredita "documentalmente" que los cuatro guardias de las SS, Johann Leprich, Anton Tittjung, Josias Kumpf e Iwan o John Demjanjuk -supuestos miembros de la organización SS Totenkopf-Sturmbann ("Batallón de la Calavera")- participaron "en la persecución y castigo" de las personas que ingresaban en los campos.

El Ministerio Público recuerda que en Mauthausen (Austria) estuvieron prisioneros más de 7.000 españoles, de los que murieron más de 4.300 y "lo mismo" en los otros dos campos situados en Alemania.

...

La querella presentada... el superviviente de Mauthausen David Moyano y los familiares de otros tres españoles que estuvieron internados en ese y en otros campos de concentración.

En su denuncia, reclaman la extradición de los cuatro guardias de las SS, a los que Estados Unidos ha retirado la nacionalidad estadounidense tras conocer su pasado nazi, para ser juzgados en España por delitos de genocidio, por lo que piden a la Audiencia Nacional que solicite su entrega a ese país.
...
la Fiscalía estudiaría si pide también la entrega del médico alemán Aribert Heim, conocido como el "carnicero de Mauthausen", en el caso de que este fuera encontrado.

Heim, que figura en segundo lugar en la lista de nazis más buscados por el Centro Simon Wiesenthal -dedicado a la búsqueda de criminales nazis de la Segunda Guerra Mundial- y por cuya captura se ofrece una recompensa de 310.000 euros, huye desde hace décadas y por la información que se tiene de él podría estar en Chile, donde tiene una hija.

El Centro Simon Wiesenthal cree que está vivo porque tiene una cuenta bancaria de un millón de euros en Alemania que no ha sido reclamada por sus hijos y continúa pagando impuestos en Alemania, de acuerdo con ese organismo israelí.
Leído en ADN.es
  • Leprich nació en Birk, Rumanía, en 1925. En 1943 devino miembro de las Waffen SS y poco después inició su servicio como guardia uniformado en el KL de Mauthausen, en Austria, donde sirvió hasta abril o mayo de 1944. En Mauthausen, Leprich integró las SS Totenkopf-Sturmbann. Participó en la persecución de judíos, gitanos y otros grupos étnicos, así como de prisioneros políticos de diversas nacionalidades de Europa, entre ellos españoles.
  • Tittjung se alistó en las SS en octubre de 1942 y permaneció en dicha organización hasta el final de la guerra en 1945. Tittjung era también miembro de las SS Totenkopf-Sturmbann.
  • Kumpf, alemán étnico nacido en Yugoslavia, sirvió en las Waffen SS de Alemania desde octubre de 1942 hasta mayo de 1945, cuando terminó la guerra. Desde octubre de 1942 hasta octubre de 1943 sirvió como guarda armado en Sachsenhausen
  • Iwan (o John) Demjanjuk comenzó a prestar servicios para los alemanes como guardia auxiliar en el Campo de Entrenamiento de Trawniki a mediados de 1942. El 1 de octubre de 1943 los alemanes ordenaron su traslado al KL de Flossenbürg, donde prestó servicio al menos hasta el 10 de diciembre de 1944.
Fuente Radio Nizkor

Schutzstaffel = SS der Schutz + die Staffel = la defensa, conservación, protección + la escuadrilla


Enlaces relacionados
Zemanta Pixie



  • Editorial: Susaeta
  • Nº de páginas: 127
  • Dimensiones: 22 x 15.5
  • ISBN: 978-84-305-6355-5
  • PVP: € 8.65
  • Comprar: Casa del Libro
Este diccionario ilustrado presenta alrededor de 2000 palabras y frases cotidianas a través de divertidos dibujos, que facilitan el aprendizaje del idioma por parte del principiante. Al final del libro encontrará una sencilla introducción gramatical y el listado de todas las palabras que aparecen en el libro ordenadas alfabéticamente.

Supporters of the NPD, during a march in Berli...Simpatizantes del NPD
durante una manifestación
en Berlín, 2005
Imagen de la Wikipedia
El que se considera una de las figuras lideres de la ultraderecha europea el empresario sueco Patrik Brinkmann ha comprado una villa en uno de los barrios más exclusivos de Berlín por 3,3 millones de euros.
Puede que tengamos una nueva sede central neo-Nazi en Berlín.

Ya lo hemos dicho otras veces, que Berlín tiene muchas facetas, puedes pasear por barrios con mucha juventud y con mucha marcha, puedes encontrar barrios muy tranquilos y hasta cierto punto aburridos, con pocas tiendas y horarios muy restringidos, puedes pasear por barrios donde solo se ven alemanes y pasear por otros barrios donde ves gente de todos los colores y múltiples orígenes, barrios eminentemente turísticos, barrios para ir de compras, barrios pobres y barrios ricos, donde solo se ven grandes mansiones y potentes coches aparcados a su alrededor, como este de Steglitz-Zehlendorf en el sur-oeste de
Berlín, que es donde este empresario sueco ha comprado esta villa.

Esta villa, que tiene acceso al lago, concuerda con la majestuosidad del lugar. El área esta protegida con rejas y controlada con cámaras de seguridad.
Esta claro que el propietario no desea que le molesten y mucho menos los servicios de inteligencia alemanes que últimamente han mostrado interés por el. Este empresario tiene 41 años y se le ve, como una de las figuras más importantes de la escena de la ultra-derecha en Europa.
La Fundación Continente Europa (Kontinent Europa Stiftelsen) se ha instalado entre las altas esferas de la ultra-derecha en Europa. Tiene contactos cercanos con neo-fascistas en España, Italia y con el NPD alemán.

Hasta ahora Brinkman había operado discretamente desde una zona rural de Suecia. Pero parece que últimamente ha relocalizado sus actividades políticas en la capital alemana. Los servicios secretos alemanes están preocupados desde que se enteraron que Brinkmann y su esposa Svetlana habían adquirido la villa en Zehlendorf en el mes de abril del año pasado.

En la reunión de directorio del 26-27 de agosto en Berlín la KES adoptó medidas adicionales para el encarrilamiento de sus actividades. Completando el directorio, como manifestó el presidente de la fundación Dr. Sudholt, se dio otro paso para aumentar la efectividad de las tareas.
...
En ese sentido se obtuvo la importante cooperación del Dr. Alexander Kamkin (Rusia), Dr. Pier Severini (Italia), Prof. Jean Haudry (Francia) y Prof. Wolfgang Seiffert (Alemania).

“Tras los primeros dos libros publicados se evidencia que los objetivos de la fundación encuentran más atención pública de lo que se suponía. Es tiempo de vivir una Europa de los pueblos”, subrayó Gert Sudholt.

El fundador de KE, Patrik Brinkmann, elogió tras la reunión de directorio el ímpetu de su conducción: “Con estas personalidades estamos en buen camino para el trabajo de la fundación y esperamos que esto será de gran beneficio para la Europa futura. Fuente: Fundación Kontinent Europa

  1. Wolfgang Seiffert wurde 1926 geboren. Bis 1978 war er Professor für Internationales Wirtschafts- und Völkerrecht in Ost-Berlin und Berater von Honecker.
  2. Jean Haudry He was also a member of the "Scientific Council" of the Front National of Jean-Marie Le Pen, till the split of the Front National, after which he followed Bruno Mégret in the new Mouvement National Républicain. Jean Haudry also participates in the activities of the group Terre et Peuple founded by Pierre Vial, another professor of the University Lyon 3.
  3. En el año 2000, la JLO (una asociación de emigrados de Prusia Oriental, que promueve el retorno de esos territorios a la soberanía alemana) organizó por primera vez una marcha funeral nocturna bajo el lema “Honor a las víctimas del bombardeo terrorista”, en la que participaron unas 500 personas, entre ellas gente de extrema derecha como Franz Schönhuber, Horst Mahler y Gerd Sudholt.Bombardeo de Dresde Wikipedia - es
  4. The appearance of speakers such as Alexander Kamkin, of Russia’s National Patriotic Front, and the US skinhead band Youngland, which provided entertainment, underlined the international character of the event – which according to NPD sources included visitors from the US, Canada, Spain, Italy, the UK, Hungary, the Czech Republic, Slovakia and France. Fuente: Antisemitism & Racism

Brinkmann ha realizado la compra como fiduciario de su esposa que es en realidad la propietaria oficial de la finca, que también es propietaria de otras posesiones de las que saca provecho su marido. El que las propiedades estén a nombre de su mujer podría ser debido a los problemas que tiene este con la hacienda de su país.

Schwedische Staatsanwaltschaft verlieren Prozeß gegen K-E-S Gründer Patrik Brinkmann
15. Dezember 2007

Nach acht Jahren Streit mit den schwedischen Steuerbehörden und fast zwei Jahren strengster rechtlicher und fiskalischer Prüfungen hat der Gründer der Kontinent-Europa-Stiftung (K-E-S), Patrik Brinkmann, nach einer Berufungsverhandlung im November 2007 und dem darauf nachfolgenden Urteil vom 13. Dezember einen Freispruch erwirkt.
Nach der Verhandlung in der Berufungsinstanz aber vor dem Urteil hatte die Staatsanwaltschaft selbst bereits eingeräumt, daß der größte Teil der Anschuldigungen gegen Patrik Brinkmann unbegründet sei.Fuente: Kontinent Europa Stiftung

Los vecinos de la villa han podido observar extraños movimientos. Una presencia regular de limusinas con gente acompañada por guardaespaldas. Miembros de la dirección de la Fundación Continente Europa (Kontinent Europa Stiftelsen) se cree que también pueden haber visitado la villa. Podría ser que a partir de ahora la coordinación de la fundación se realizara desde Berlín.

Desde 2l 2004 que Brinkmann esta reuniendo intelectuales de ideología ultra-derechista, de toda Europa, entorno a su fundación. Hasta ahora esta fundación venía operando desde un apartado de correos(167) en la ciudad sueca de Jönköping.

Entre las personas que ha reunido Brinkmann a su alrededor esta el profesor de Universidad de ideología ultra Pierre Vial y el antiguo asesor de Mikhail Gorbachev, el profesor Wjatcheslav Daschitschev.

La junta de la KES esta compuesta por:

Los miembros de esta fundación sueñan con una civilización pan-Europea" blanca, para contrarrestar "la muerte física" por culpa de la inmigración de otras partes del mundo y "la muerte política" a través del americanismo. Los servicios secretos alemanes están especialmente preocupados por el hecho de que dos activistas del NPD forman parte de la fundación de Brinkmann, Lutz Dessau autor del periódico del NPD "Deutsche Stimme", y Andreas Molau.

Se cree que Brinkmann también esta detrás de otras compras inmobiliarias en Alemania. En el mes de mayo del 2007 al cabo de pocos días de que Brinkmann comprara la villa en Berlín, la mujer de Andreas Molau compro una casa solariega en el pueblo de Rauen(Brandeburgo) por 200.000€. La casa parece que ha sido comprada como centro de entreno para los miembros del NPD. La señora Molau al realizar la compra actuaba en nombre de una oscura sociedad sueca que curiosamente tiene el mismo domicilio del famoso apartado 167 de la fundación de Brinkmann.
El propio Brinkmann ha informado sobre los avances en el proyecto aun cierto número de gente, incluido el presidente dek NPD Udo Voigt. Este partido ha manejado estos tratos como una gran operación secreta. En los comunicados internos del partido no se menciona a Brinkmann se le denomina "nuestro amigo".
El Sr. Brinkmann ya lo teneos debidamente registrado en esta ciudad como residente en la misma.

Enlaces relacionados

Comentario:
Vamos hacia una sociedad conservadora. A no ser que salga un líder en la izquierda con un discurso claro y convincente, la tendencia ideológica, es muy probable que se decante hacia la derecha, hacia el conservadurismo, incluida esta extrema derecha que parece que se esta organizando muy bien.
Nos acercamos a un periodo en la historia de la humanidad en la que a la fuerza vamos a ver grandes cambios, tenemos problemas en frente nuestro que así lo anuncian: envejecimiento, baja natalidad, escasez de recursos para tantas pensiones, cambio climático, problemas con la escasez de energía, con la escasez de agua en algunas partes,... El ser humano por defecto es miedoso ante los cambios en su vida, con lo que se refugia en el pasado, en lo que posee, aunque esto sea poco, mejor ese poco a un futuro incierto.
Por otro lado, cuando las personas se hacen mayores, una buena parte olvida su idealismo juvenil y paulatinamente si no se convierte a la derecha pura, por lo menos se acerca más hacia el centro político, la población de Europa y Occidente en general, cada vez tendrá un porcentaje mayor de adultos y viejos, esto también nos llevará a que la derecha tenga fácilmente más acólitos a nuestro alrededor.
Resumiendo : a no ser que surjan líderes de izquierda con discursos atrayentes, esta gente de los que hablamos en este post van a tener que esforzarse poco, para conseguir atraer cada vez a más gente, de la que muchos desearíamos.
Otra cosa, que también pienso, que puede cambiarlo todo, puede surgir alrededor de la ciencia y la energía, en el momento en que aparezca una energía de coste muy reducido, fácil de producir, muchos poderes fácticos pueden perder el poder que ahora tienen. Y me temo que esta energía ya esta inventada desde hace tiempo, pero no se muestra, porque no se sabe como presentarla, en el momento en que alguien la de a conocer, tenemos un nuevo mundo, donde las reglas y los poderes son completamente distintos, a las que hemos conocido hasta hoy. Los poderosos temen una energía casi gratis, porque van perder su jerarquía sobre los demás. Todas estas sociedades secretas, todas estas luchas de poderes nacionales, racistas, pierden una buena parte de su ser,...
Puestos a hablar de política, con el giro que el Sr Rajoy parece estar dándole a su partido hacía el centro del espectro político, no me extrañaría que en los próximos meses oyésemos de una escisión de su partido, por la extrema derecha.

Vocabulario / der Wortschatz
  • die Anschuldigung = el cargo
  • der Berater = el consejero
  • die Berufungsinstanz = la instancia de apelación
  • die Berufungsverhandlung = el juicio de apelación
  • bis = hasta
  • darauf = a continuación
  • eingeräumt = reconocido
  • erwirken = obtener
  • fast = casi
  • fiskalisch = fiscal
  • die Freispruch = la absolución
  • geboren = nacido
  • gegen = contra
  • der Gründer = el fundador
  • das Jahr = el año
  • nachfolgend = sucesivo
  • nacht = después
  • Ost- = oriental
  • der Prozess = la causa
  • die Prüfung = la inspección
  • rechtlich = jurídico
  • die Staatsanwaltschaft = el fiscal general
  • die Steuerbehörde = el fisco, hacienda
  • der Streit = la pelea
  • strengster = severísima
  • der Teil = la parte
  • unbegründet = sin fundamento
  • das Urteil = la sentencia
  • die Verhandlung el juicio
  • verlieren = perder
  • das Völkerrecht = el derecho internacional
  • die Wirtschaft = la economía


Zemanta Pixie

11 de julio de 2008

Cada vez somos menos en Alemania

KIEL, GERMANY - OCTOBER 03:  German chancellor...
La Merkel Imagen
de Getty Images via Daylife
En primer lugar según dicen hoy en el Tagesspiegel, resulta que aquí en Alemania no nos tienen bien contados. Y esto no es un error de 200 ó 300, sino que la cosa puede llegar a los 4 millones de habitantes inexistentes, así que en lugar de 82,2 seriamos 78, más o menos, millones, claro. Unos se registran pero cuando se van, nadie los borra, y algunos alemanes que se van sin decir ni pio y estudiantes que están en dos sitios donde nacieron y donde estudian, son los 3 casos más claros.

Durch Karteileichen und Doppelmeldungen müsste man die Einwohnerzahl um bis zu fünf Prozent nach unten korrigieren. Von den 82,2 Millionen Deutschen wären das gut vier Millionen. Als Grund nannte der Präsident des Landesamtes, Eckart Hohmann, „die Eigenheiten unseres Melderechtes“. „Ausländer, die ohne Abmeldung in ihr Heimatland verschwinden, bleiben gemeldet“, sagte Hohmann der dpa. Auch Deutsche, die das Land auf Dauer verlassen, werden nicht konsequent aus der Statistik gestrichen. „Wenn Studenten ihre Heimatstadt für das Studium verlassen, kommt es zudem häufig zu Dubletten“, ...
Fuente Tagespiegel.
Luego tenemos otra historia del pasado 25.06. también del Tagesspiegel que nos cuenta que en los últimos años no dejan de irse alemanes del país y precisamente no los más tontos. Así por ejemplo, tenemos que en el año 2006 se fueron de Alemania 155.000 alemanes. Desde el año 2005 el saldo es negativo, se va más gente que la que viene, así el año 2006 el saldo en contra fue de 52.000 personas.
„Die Crème de la Crème wandert aus“, analysiert Arbeitsmarktexpertin Rita Ulrich vom Bundeswirtschaftsministerium.
...
Von ihnen hatten 83 Prozent einen Hochschulabschluss. 29 Prozent sogar einen Doktor- oder einen Professorentitel. Jeder fünfte arbeitete in der Forschung, jeder sechste für einen unternehmensnahen Dienstleister, jeder zehnte für die Industrie. Sechs von zehn Befragten waren Männer, die meisten Bürger haben zudem keine Kinder. Die USA, Großbritannien und die Schweiz waren bei der Elite die beliebtesten Auswanderungsländer.

El porque se van:
  • 68% más ingresos y mejores perspectivas en la carrera
  • 53% más ingresos y mejor puesto de trabajo
  • 38,9 más posibilidades para desarrollarse con más seguridad
  • 38,8 mejor calidad de vida
  • 38,1 impuestos y tasas en Alemania
  • 31,3 Burocracia
  • 27% mejor estándar de vida material
  • 25,4 por falta de tolerancia y libertad
Y en tercer lugar, tenemos que en Alemania en los últimos años, aunque han aumentado los nacimientos, se mueren más que nacen. En el 2007 nacieron un 1,8% más de niños que en el año anterior, hacía años que esta cifra no aumentaba, gracias al aumento nacieron 685.000 niños, 12.000 más que el año anterior. Pero a su vez también aumento el número de fallecidos en un 0,7% llegando a los 827.000, con lo que tenemos un déficit de 142.000, el año anterior 2006, el déficit fue menor de 7.000.
Y para que podamos comparar he encontrado unas cifras de España
Durante el año 2006 hubo 481.102 nacimientos, 14.731 más que los registrados en el año anterior.
  • Durante el año 2006 hubo 481.102 nacimientos, 14.731 más que los registrados en el año anterior. Fuente El País
  • Durante el año 2007 hubo 491.183 nacimientos, 8.226 más que los registrados en el año anterior y la tasa bruta de natalidad -que refleja el número de nacimientos por cada mil habitantes- se situó en 10,95.
    Por otro lado, el INE destaca que el año pasado murieron 384.442 personas, 12.964 más que en 2006. Fuente: ABC
Podemos decir a Europa nos salvan los inmigrantes, porque sino ya hace tiempo que estaríamos disminuyendo la población. Tenemos que ir haciendonos a la idea que este es lo que nos espera en el futuro, si no encontramos una manera de atraer inmigrantes y de integrarlos, cada vez seremos menos, en esta parte del mundo.

Vocabulario / der Wortschatz
  • die Abmeldung = la anulación de la inscripción
  • die Anmeldung = la inscripción
  • arbeiten = trabajar
  • der Ausländer = el extranjero
  • das Auswanderungsland = el país de emigración
  • die Befragte = el encuestado
  • belibteste = preferido, más popular
  • bleiben = permanecer
  • der Bürger = el ciudadano
  • auf Dauer = a la larga
  • der Dienstleister = el proveedor de servicios
  • die Dublette = el duplicado
  • die Eigenheit = la particularidad, cualidad
  • die Einwohnerzahl = el número de habitantes
  • die Forschung = la investigación
  • gemeldet = registrado
  • gestrichen = borrado
  • häufig = a menudo
  • das Heimatland = el país natal
  • die Heimatstadt = la ciudad natal
  • der Hochschulabschluss = el bachillerato
  • die Karteileiche = miembro que solo existe en el papel
  • das Kind = el niño
  • das Landesamt = la agencia estatal
  • das Melderecht = el derecho registral ?
  • die Meldung = la declaración
  • nach = hacia
  • nahe = próximo, cerca
  • die Statistik = la estadística
  • der Student = el estudiante
  • unten = abajo
  • unternehmen = realizar
  • verlassen = abandonar
  • verschwinden = esfumarse, desaparecer
  • zudem = además
Zemanta Pixie

10 de julio de 2008

Intuición al poder

The popular connection between Einstein, E=mc ...La conexión entre la formula
E=mc2 y la bomba atómica
fue informado
prominentemente por la
revista Time en julio de
1946
Imagen de la Wikipedia
Hoy hemos leído la entrevista que hacen a Gerd Gigerenzer ist einer der vier Direktoren des Max Planck Instituts für Bildungsforschung in Berlin (Forschungsbereich "Adaptives Verhalten und Kognition"). en la Contra de La Vanguardia, de ella extraemos:

Defina intuición.

La inteligencia del inconsciente. Es una inteligencia sin pensamiento consciente. Sin ella, estarías paralizado: te costaría tantísimo tomar cada decisión, ¡que hubieses tomado poquísimas en toda tu vida!
...
Mis investigaciones desvelan que los altos ejecutivos toman sus decisiones de modo intuitivo. Y las visten con informes de consultorías, datos de asesores, elementos que hagan parecer racional esa intuición.
...
La intuición no tiene buena prensa.

La tuvo en la antigüedad: se vinculaba a inspiración celestial. La Ilustración enfatizó el raciocinio, y la intuición cayó del podio.
...
Miles de hallazgos científicos han sido intuiciones, conclusiones del pensamiento inconsciente... luego metódicamente cristalizadas en un teorema o invento. El mismísimo Einstein procedió así, desde una intuición hasta su fabulosa ecuación E= mc2.

La intuición, por ejemplo, sabe leer en un rostro y extraer conclusiones instantáneas que la razón no llega a alcanzar.
Junto a la intuición andan otros principios:
  • El principio de reconocimiento: eliges antes lo que reconoces que lo que desconoces. ¡En esto se basa la industria publicitaria!
  • El llamado principio de imitación,uno de los mecanismos de la intuición., Imitamos más de lo que nos pensamos.
Nos enamoramos intuitivamente, por mecanismos que incluyen el aspecto físico del otro, la opinión de tu entorno sobre el otro y el interés del otro por ti. No nos enamoramos racionalmente.
En Decisiones instintivas (Ariel) nos explica que esta "inteligencia del inconsciente" nos permite decidir, mientras que la razón nos ayuda a argumentar lo decidido.

El libro en alemán:
Un lector opina en Amazon sobre el libro : Bauchentscheidungen: Die Intelligenz des Unbewussten und die Macht der Intuition :
Mehr als Logik.
Grundlage der menschlichen Intelligenz ist das logische Denken - so meinen immer noch viele von uns. Doch das logische Denken sieht nicht, was "zwischen den Zeilen steht" und ist blind für den Inhalt.
...
Die Kunst besteht, darin zu wissen was wir *nicht* zu wissen brauchen.
Bauchgefühl, Intuition oder Ahnung war früher etwas Geheimnisvolles und Unerklärliches. Weil wir alle schon mal in dunkler Vorahnung die Erfahrung eines flauen Magens gemacht haben, oder Schmetterlinge im Bauch fühlten, glauben wir, dass die Intuition so eine Art Gefühl ist. Ist es aber nicht. Intuition ist Intelligenz und findet im Kopf statt.
...
Ziel des Buches ist es, solche Faustregeln zu erläutern und zu zeigen, wann Intuition zum Erfolg, und wann sie zum Scheitern führen kann. An Hand von Untersuchungsergebnissen und mit Beispielen aus Beruf und Alltag weiht uns Gerd Gigerenzer in die Geheimnisse der Intuition ein. Er zeigt, welche Faustregeln unser Gehirn verwendet. Wir benützen diese Fähigkeiten ständig; wir können gar nicht anders, als Schlüsse zu ziehen. Neu dürfte für viele sein, dass es möglich ist, Intuition zu trainieren.

Comentario:
No tenemos que despreciar el raciocinio, no tenemos que despreciar el conocimiento, ni la cultura, ni el saber, solo necesitamos saber que son ingredientes que nuestra intuición puede emplear para tomar nuestras decisiones.
El saber, el conocimiento nos hace familiares cosas totalmente desconocidas, para la intuición, pero nuestro saber es limitado, hay cosas que no sabe bien o no sabe nada de ellas. Si solo nos fiamos de nuestra razón, no iremos muy lejos en nuestra vida, puede que no cometamos muchos errores, pero nuestra vida se encerrara en un cosmos muy pequeño.
Ni sin razonar podemos llegar muy lejos, ni mucho razonando llegaremos muy lejos, todo tiene su medida. La intuición no es un enemigo de la razón, las dos van juntas, lo importante, es que las dos puedan expresar su opinión y que el zoquete que hay en nosotros, no se empeñe en solo escuchar a una de las dos.
Pensar rumiar,... pero al final, siempre uno se tiene que relajar y entonces saber escuchar lo que le dice la intuición, a veces incluso en contra de sus raciocinios (porque siempre puede haber una variable, que nuestra razón no ha podido abarcar y que esa misteriosa intuición ha captado, que rompe la baraja). En el futuro puede que nuestro saber sea mayor, y podamos explicar porque en aquel momento intuimos que esa era la respuesta acertada, aunque lo que habíamos aprendido hasta aquel momento, nos decía todo lo contrario.


Una entrevista de Eduard Punset a Gerd Gigerenzer que vale la pena.






Vocabulario / der Wortschatz
  • die Ahnung = la corazonada
  • der Alltag = la vida cotidiana
  • anders = de otro modo
  • die Fähigkeit = la capacidad
  • das Geheimnis = el secreto
  • an Hand = de la mano
  • der Bauch = el vientre
  • das Bauchgefühl = el presentimiento
  • das Beispiel = el ejemplo
  • benützen = emplear
  • der Beruf = la carrera, el oficio
  • bestehen = basarse
  • blind = ciego
  • brauchen = necesitar
  • darin = en
  • das Denken = el pensamiento
  • dunkle = oscuro
  • einweihen = bendecir, poner al corriente
  • die Erfahrung = la experiencia, vivencia
  • der Erfolg = el éxito
  • erläutern = aclarar, explicar
  • die Faustregel = la regla empírica
  • flau = débil
  • früher = anterior, antes
  • fühlen = sentir
  • führen = conducir
  • das Gefühl = la sensación, sentimiento
  • geheimnisvoll = misterioso
  • das Gehirn = el cerebro
  • glauben = creer
  • die Grundlage = la base
  • der Inhalt = el contenido
  • die Intuition = la intuición
  • können = poder
  • die Kunst = el arte
  • der Magen = el estómago
  • meinen = pensar
  • menschlich = humano
  • möglich = posible
  • Neu dürfte für viele sein = para muchos puede ser una novedad
  • noch = aún
  • das Scheitern = el fracaso
  • Schlüsse ziehen = sacar la cuenta
  • der Schmetterling = la mariposa
  • sehen = ver
  • ständig = constantemente
  • statt = en vez de, en lugar de
  • stehen = estar
  • trainieren = entrenar
  • unerklärlich = inexplicable
  • das Untersuchungergebnis = resultado del test, examen
  • verwenden = emplear
  • die Vorahnung = la premonición
  • weihen = consagrar, dedicar
  • weil = porque
  • wissen = saber
  • zeigen = mostrar
  • die Zeilen = las lineas
  • das Ziel = la meta
  • zwischen = entre

Zemanta Pixie

9 de julio de 2008

La música, suave por favor

El ser humano acostumbra ser muy masoquista, le dicen que fumar le perjudica la vida, pero no deja de fumar, le dicen que beber alcohol en exceso se va a cargar el hígado y todo lo que sigue, le dicen que comer mucho, comer poco, comer un exceso de,.. le dicen que tomar mucho el sol es perjudicial, le dicen que no dormir los suficiente, le dicen que leer con poca luz puede perjudicar su vista, que escuchar ruidos muy altos puede perjudicar su oído,... Podríamos seguir en una lista interminable de cosas, que más o menos todos sabemos, que no es lo mejor, que podemos hacer, pero unos esto, otros aquello, por mucho que nos adviertan, no dejamos de hacerlo. Resumiendo: el ser humano es masoquista por naturaleza :-), es un decir, pero muchas veces es la realidad.
Uno de las cosas que hoy en día castigamos más son nuestros oídos, antes eran las discos o los conciertos, llegar a casa a las tantas, meternos como podíamos en la cama y aún estar oyendo en nuestros oídos un breeerrereeer...
Desde que aparecieron los auriculares, y el walkman hemos privatizado este autocastigo, a veces tampoco conseguimos recluir el sonido a quien lo quiere oír, y todos tenemos que disfrutar de la excelente música o como se le quiera llamar, lo que oye nuestro vecino en el transporte público. Esto debe seguir alguno de esos principios fatídicos, porque la mayoría de las veces, los que llevan auriculares transformados en altavoces, escuchan una música pésima, y te tienes que pasar todo el viaje con el chaca chaca chaca... Bajas del transporte y estas por pedir a la persona que no te deje, que te acompañe a donde vayas, porque tu también ya no puedes vivir sin ese chaca, chaca chaca,..., es increíble chaca chaca chaca,.. y le llaman música.
Siguiendo con el tema de castigar los oídos, ahora con los ipods y todos estos artilugios , no te digo, medio mundo anda con los oídos taponados,... Los otorrinos, ya me dirán, si esto no nos va a traer alguna consecuencia, ...
En esto de ir de copas o clubs muchas veces, cuando sales con alguien, la realidad se puede decir las más de las veces, que has salido o sales solo. Porque al día siguiente, nadie de tu grupo puede decir mucho de lo que hablasteis. Os metisteis en un local y ahí recorristeis el local en la penumbra, a veces masajeando y siendo masajeado por todo bicho viviente, si el lugar estaba algo abarrotado(los locales de moda es un requisito), y como máximo llegasteis a decir un Gin tonic, me gusta este tema, me gusta tu sonrisa,.. porque decir alguna frase más compleja es decir ¿queee?, ¿qué dices?, no se que ha dicho este tío, pero si, mejor asentir, sino, nos vamos a volver todos majaras, yeaaah aquí hay marcha,...
Lo normal luego es llegar a casa y que el perro al olernos salga pitando por nuestro olor a pescado podrido ahumado,... pero esto es otro tema.
Hemos hablado de todo esto, para introducir un Club aquí en Berlín que el otro día salía en el periódico con una noticia que nos cuenta que cuida de nuestros oídos, nuestras conversaciones y cuida la salud de la gente que trabaja allí, por lo menos de nuestros y sus aparatos auditivos.

Frannz Club in der Kulturbrauerei ist der erste der Stadt, der das Siegel "Freiwillig kontrollierte Lautstärke" erhalten hat. Das bedeutet: Hier dringen höchstens noch 99 Dezibel aus den Boxen....
Auch Alexandra und Josy stehen hier. Und können sich unterhalten, ohne sich gegenseitig direkt in den Gehörgang zu tröten. Josy bemängelt, dass man immer noch schreien muss, aber immerhin funktioniert es über eine Distanz von 20 Zentimetern....
Offensichtlich stimuliert die leisere Musik die Tanzmuskeln nicht so stark. Trotzdem scheint die Besucherzahl seit Einführung des Siegels durch die Gesundheitsverwaltung nicht gesunken zu sein. "Mir ist nichts aufgefallen"", sagt Julia, die Bedienung an der Bar. Auch die Zusammensetzung des Publikums habe sich nicht geändert, "das ist bunt gemischt mit Älteren, Touristen, 16-Jährigen".

Para otros esto significa aburrido aburridisimo,...
Langweilig, langweiliger, Frannz Club.. war schon immer so, egal zu welcher Zeit..
Fuente Tagesspiegel

Me estoy haciendo viejo.

El ruido y nuestra salud

140 dB Umbral del dolor
130 dB Avión despegando
120 dB Motor de avión en marcha
110 dB Grupo de rock
100 dB Perforadora eléctrica
90 dB Tráfico
80 dB Tren
70 dB Aspiradora
50/60 dB Aglomeración de Gente
40 dB Conversación
20 dB Biblioteca
10 dB Ruido del campo
0 dB Umbral de la audición
Gráfico de la Wikipedia

La contaminación acústica ha aumentado mucho en los ultimos años y empieza a plantearse como un nuevo enemigo de nuestra salud, con importantes repercusiones físicas y psicológicas en nuestro bienestar.
...
La OMS aconseja no exponerse a más de 65 decibelios. Mayores niveles provocan alteraciones físicas (alteraciones del ritmo cardiaco, hipertensión arterial, aumento de la secreción de adrenalina, alteraciones gástricas) y psíquicas (estrés, agresividad, dificultad de concentración, disminución del rendimiento).
...
Así, se ha comprobado que la exposición a niveles mantenidos de 90 o más decibelios produce sordera.
Fuente. Puleva Salud.
La gente que también tiene que sufrir mucha contaminación acústica son la gente que tiene que trabajar con niños, sino que se lo pregunten a mi mujer.

Vocabulario / der Wortschatz

  • älter = mayor
  • auffallen = llamar la atención
  • das bedeutet = esto quiere decir
  • die Bedienung = la camarera
  • bemängeln = criticar
  • die Besucherzahl = la entrada
  • die Box = la caja acústica, altavoz
  • bunt = variado, multicolor
  • die Distanz = la distancia
  • dringen = salir
  • die Eintführung = la introducción
  • erhalten = percibir
  • erst = primero
  • freiwillig = voluntariamente
  • funktionieren = funcionar
  • geändert = cambiado
  • gegenseitig = mutuamente, reciprocamente
  • der Gehörgang = el conducto auditivo
  • gemischt = entremezclado
  • die Gesundheit = la sanidad
  • höchstens = a lo sumo
  • immerhin =por lo menos
  • können = poder
  • kontrollieren = controlar
  • langweilig = aburrido
  • die Lautstärke = la intensidad del sonido
  • leise = baja
  • offensichtlich = evidentemente
  • das Publikum = el público
  • scheinen = lucir
  • schon ... so = así
  • schreien = gritar
  • das Siegel = el sello, la calificación
  • sinken,gesunken = bajar
  • die Stadt = la ciudad
  • stark = fuerte
  • stehen = estar de pie
  • stimulieren = estimular
  • die Tanzuskeln = los músculos de baile
  • die Tröte = la corneta ?
  • trotzdem = no obstante
  • sich unterhalten = conversar, charlar
  • die Verwaltung = la gerencia, administración
  • die Zeit = el tiempo
  • der Zentimeter = el centimetro
  • die Zusammensetzung = la composición

This image shows Ursula Ulla Schmidt
Ministra de Sanidad alemana
Imagen de la Wikipedia
Hoy para ilustrar el post hemos recortado las fotos de un cuerpo de mujer, en concreto de la Karolina Kurkova, y para precisar más su culo(una cosa que todos tenemos aunque suene mal). Un cuerpo de mujer que para los estándares de hoy en día, se considera bello, por una parte de la sociedad.
Primero aclaro, que yo me incluyo dentro de los estándares de hoy en día, en cuanto a gustos, que luego no se me interprete mal.
Decimos de hoy en día, porque todos sabemos que en la época de nuestros abuelos y antes,... a esta chica la hubiesen aconsejado que comiese un poco más, porque esta en los huesos.
Y digo de una parte de la sociedad, porque una amiga nuestra que tiene unos cuanto kilos más que la Karolina nos contaba que sus kilos de más, eran muy bien vistos por una parte de la sociedad musulmana, árabe y otra ex-amiga nos decía algo parecido con la población negra de USA. Yo diría que los kilos de más, son bien vistos por todo el que no esta mediatizado por los mass-media occidentales.
Hace ya tiempo, que muchos han dejado de tener criterio propio, para amoldar sus gustos a lo que dicta la moda del momento.
Bueno, parece que las primeras fotos que son más recientes ya no son lo bellas que tendrían que ser. Esta mujer tiene 24 años, los años y el sillon-ball no perdonan, :-) .


Cuando era más jovencita, si que era bella,..:, ahí no hay esa maldita celulitis de los glúteos.

De ahí a que en un desfile de moda que se celebro no hace mucho en Brasil, se dijera de ella:

Kritiker in der brasilianischen Presse beschimpften Kurkova als zu dick!
In brasilianische Zeitungen wie O Globo hieß es: "Cellulite", "fette Speckröllchen", "zu mollig".
Chicas, ya lo sabéis, lo verdaderamente importante en vosotras, es vuestro culo. A mi me pueden contar la historia que quieran: que si un desfile de categoría X tiene que tener los modelos con un cuerpo perfecto, que las marcas mejores no se pueden permitir,... todo, todo lo que se me pueda decir, me suena a despropósito y que el ser humano le queda mucho para poderse llamar racional.
Porque ya me dirán cuantas personas compraran este modelito, sin un ligera arruga de celulitis, ¿qué se muestra, la prenda o a la mujer en un desfile?, un desfile es un montaje para engañarnos y mentirnos delante de nuestros ojos, nos quieren hacer creer, que lo que vemos en la pasarela, vamos a parecer nosotros si compramos la telas que muestran esas chicas y chicos, y esto es imposible, salvo contadísimas excepciones, pero saben como funciona nuestra mente y delante de nuestra narices, nos llaman tontos y nos dan gato por liebre.
Hay momentos, que dudo que el ser humano este evolucionando socialmente, me parece que vamos hacía atrás, podemos avanzar mucho en el mundo de la tecnología, pero estamos dejando la sociedad, anclada en la edad de piedra.

In Uruguay brach 2006 ein Model tot auf dem Laufsteg zusammen, nachdem sie zwei Wochen nur Light-Cola getrunken und kaum gegessen hatte. Im Herbst 2006 hungerte sich das brasilianische Model Ana Carolina Reston zu Tode; sie wog am Ende nur noch 40 Kilo bei 1,74 Metern Körpergröße.
...
In Deutschland gibt es eine Kampagne gegen den Magerwahn: Unter dem Motto "Leben hat Gewicht" werben Gesundheitsministerin Ulla Schmidt und Prominente wie Alice Schwarzer für normal gebaute Frauen auf Laufstegen und Titelblättern.
Sechs Prozent aller jungen Frauen sind essgestört
Experten werfen den Medien und der Modewelt vor, falsche Schönheitsideale zu verbreiten. Rund die Hälfte der 9- bis 13-jährigen Mädchen in Deutschland fühlt sich zu dick, heißt es in einer Studie der Max-Planck-Gesellschaft. Nach Schätzungen der Deutschen Gesellschaft für Ess-Störungen (DGESS) leiden rund sechs Prozent der jungen Frauen zwischen 15 und 35 Jahren an Magersucht oder anderen Ess-Störungen wie etwa Bulimie. Jeder zehnte Betroffene stirbt an Magersucht.

Vocabulario / der Wortschatz
  • beschimpfen = regañar
  • betroffen = afectado
  • die Bulimie = la bulimia
  • dick = gordo
  • essen = comer
  • essgestört = con un desordre alimenticio
  • fett = graso
  • fühlen = sentir
  • die Gesellschaft = la asociación
  • die Gesundheitsministerin = la ministra de sanidad
  • die Hälfte = la mitad
  • der Herbst = el otoño
  • hungern = pasar hambre
  • die Kampagne = la campaña
  • die körpergröße = la estatura
  • gebaute = constituida, construida
  • der Laufsteg = la pasarela
  • leiden = padecer
  • das Mädchen = la adolescente
  • mager = delgado
  • die Magersucht = la anorexia
  • das Motto = el lema
  • die Schönheit = la belleza
  • die Speckröllchen = los michelines
  • sterben = morir
  • das Tittelblatt = la portada
  • trinken = beber
  • tot = muerto
  • verbreiten = divulgar
  • vorwerfen = reprochar
  • wägen,wog = pesar
  • der Wahn = la manía, la locura
  • die Woche = la semana
  • die Zellulitis = la celulitis
Hasta que la familia y la escuela
Zemanta Pixie

Independence Day!Imagen de CR Artist via FlickrPara mi es un absurdo, pero para las dos personas despedidas es un asunto muy grave.
El pasado viernes se inauguraba la nueva embajada norteamericana en Berlín, un día algo desmejorado por la lluvia. Fue curioso, hasta el día anterior tuvimos en Berlín unos días esplendidos, parecía que estábamos en España, con temperaturas alrededor de los 30 grados, y el viernes de repente, las temperaturas bajaron más de 10 grados y fue un día muy lluvioso y desapacible. A pesar del mal tiempo, la nueva embajada norteamericana se inauguro con miles de invitados, todo grandioso, como acostumbra a ser todo lo norteamericano. De la fiesta, a casa nos llego el ruido de los fuegos artificiales.
Los noticiarios de todos los canales de televisión, aquel día informaron de este acontecimiento, entre ellos el canal ARD con sede en Hamburgo, uno de los dos canales públicos de televisión que hay en Alemania.
Al día siguiente los portavoces de ARD tuvieron que pedir disculpas e informar que inadvertidamente había modificado la bandera norteamericana que salia de fondo mientras se informaba de la apertura de la nueva embajada norteamericana en Berlín.
La bandera que se mostró tenía 7 lineas blancas, en lugar de las 6 lineas blancas que parece que tiene la bandera norteamericana. Os informo que la susodicha bandera también tiene 7 lineas rojas, lo digo, porque parece que esto es muy importante, porque hay dos personas en ARD que han perdido su trabajo por culpa de esto.




The House of Representatives enables a new Constitutional amendment to ban the desecration of the American flag.

desecration: profanation, desecration, blasphemy, sacrilege blasphemous behavior; the act of depriving something of its sacred character; "desecration of the Holy Sabbath" Wordreference





El vídeo lo hemos encntrado en MilkandCookies

Me perdonaran los norteamericanos, los directivos de ARD y toda la gente que da valor a cualquier tipo de bandera, para mi, todo esto es una gran estupidez.

Zemanta Pixie

6 de julio de 2008

La cabeza de Hitler ya no esta

BERLIN - JULY 03:  A wax model of Adolf Hitler...Modelo de cera de
Adolfo Hitler al que han cortado
la cabeza.
Imagen de Getty Images via Daylife
Leemos en La Vanguardia


Un hombre arrancó ayer la cabeza de la polémica figura de cera de Adolf Hitler en la jornada inaugural de la filial del Museo Madame Tussaud de Berlín.
...
Poco después de que el centro abriera sus puertas, un alemán de 41 años empujó a los dos guardas de seguridad y se abalanzó sobre la figura. La policía le arrestó sin hallar resistencia. Hitler aparecía abatido en una representación del búnker en que se suicidó al final de la Segunda Guerra Mundial.
...
En Alemania es ilegal mostrar símbolos nazis.


Una de las figuras de cera según oía hace unos días en la radio son 4 meses de trabajo y 200.000 €. Para mi, son ganas de provocar al personal el exhibir una figura de Hitler. Hay infinidad de personajes en Alemania y en su historia. Una curiosidad, en España me parece que no es ilegal mostrar signos franquistas.

Según dicen en ABC al que tampoco le gusta estar ahí es a Helmut Kohl:
Kohl, cuya figura ha sido criticada porque es difícil encontrar la similitud con el ex canciller, ha protestado porque, según dijo el diario "Bild", no llegó a dar en ningún momento su consentimiento por lo que ha puesto el caso en manos de un abogado.

Han conseguido publicidad para su inauguración, puede, que incluso para ser verdaderamente justos, la gente del Museo Tussaud tuvieran que pagarle al guillotinador, pero me temo que no será así, 200.000 € son muchos €.

Enlaces relacionados
Zemanta Pixie

5 de julio de 2008

La crisis no es un problema

LA JONQUERA, SPAIN - JUNE 10:  Trucks form a b...La Jonquera, España
09, Junio Conductores de
camiones bloquean
la frontera hispano-francesa
Imagen de Getty Images via Daylife
Esto de los memes, la verdad es que no se muy bien si es una buena cosa o no. El hecho es que Marta Salazar me ha dado uno en su blog Historias de Alemania se lo agradezco por pensar en mi y por lo bueno que tiene esto de los memes, lo que tengo claro es que esta rama del meme se morirá aquí. El tema con que esta relacionado el meme no es especialmente atractivo para mi, pero vamos a hablar de la crisis :

Meme: haciendo frente a las crisis o cómo ahorrar sin disminuir el nivel de vida

La crisis no es un problema, convertimos a la crisis en un problema tanto hablar de ella.

Hablar de crisis, de desgracias, de problemas, de situaciones desagradables, nos atrae a las personas, cuando más negro, más oscuro es nuestro discurso, más oyentes tenemos, más ooohs, uhhhss, a nuestro alrededor, si, si, sabes..., y a mi también me dijeron que esto iba fatal,... que aquel era un desastre,...

La crisis solo es una señal que nos avisa de que hay algo en nuestro alrededor que no funciona correctamente y que lo tenemos que reparar, cambiar algo, buscar una solución, modificar nuestros hábitos,... nada más.

En el DRAE encontramos diferentes definiciones, yo me apunto a las dos primeras:
1. f. Cambio brusco en el curso de una enfermedad, ya sea para mejorarse, ya para agravarse el paciente.

2. f. Mutación importante en el desarrollo de otros procesos, ya de orden físico, ya históricos o espirituales.

En la crisis que ahora esta en boca de todos, se habla de muchas cosas, pero sobre todo, se mencionan 3 cosas:
  • Los créditos subprime norteamericanos.
  • El encarecimiento del petróleo.
  • Y para los españoles la crisis inmobiliaria.
  • ...
Aquí están nuestros problemas, aquí están los puntos donde tenemos que cambiar algo, donde tenemos corregir y hallar otros caminos.

Convertimos a la crisis en un problema tanto hablar de ella
  • Porque, una vez identificados los problemas, no sirve de nada seguir hablando de lo mismo, hablar que las ventas de coches han disminuido, que el paro ha aumentado, que tantas empresas han presentado suspensión de pagos, tantas personas no pueden pagar sus hipotecas,... No hay duda, que ahí hay personas que lo están pasando mal y que a ninguno nos gustaría estar en su situación, pero no vamos a solucionar su problema, por mucho que repitamos su problema. Si yo no puedo pagar la hipoteca no me sirve de nada ponerme en medio de la calle a repetir "no puedo pagar la hipoteca", "estoy en el paro", ... No hay una solución fácil pero seguro que esto no sirve.
  • Las personas triunfadoras normalmente no acostumbran a escuchar mucho a su entorno, son personas que tienen una determinación, una idea y ponen sus ideas, sus convicciones a trabajar, independientemente que a su alrededor caigan chuzos de punta, a veces fracasan pero más de una vez triunfan.
  • El mundo esta lleno de personas "no triunfadoras", tampoco diremos que sean unos fracasados, son personas normales, que estudian, trabajan, se divierten, enferman, se curan, caen y se levantan Estas son personas que si que hacen caso a lo que se dice a su alrededor.
  • Ahora todos los "no triunfadores", toditos, están acojonados, no, no,... ahora no es momento de comprar, ni es momento de empezar ningún proyecto, por interesante que sea, nada, todos quietecitos, sabe Dios lo que vendrá mañana, esperar a que vengan mejores tiempos y a cerrar la caja, cerrar la imaginación, cerrarlo todo,..
  • Así tienes personas que no tienen apuros económicos, que no renuevan el televisor, porque el que tienen ya funciona, otros que van a aguantar un año más el coche, gente que incluso pensaba comprarse una casa o un piso ahora se paraliza ... gente que seguramente en los próximos años no van a ver ningún número rojo en su cuenta bancaria ni por asomo. Se paralizan grandes gastos, como pequeños gastos, que sumados son tan o más importantes como los grandes (comer fuera, comprarse un libro, comprarse un capricho, hacer un viaje,...)
  • Cuantos proyectos no se llevaran a termino porque la personas que pensaba poner en marcha el proyecto, piensa que con lo que se oye todos los días ahora no es el momento.
  • Cuantos proyectos no se pondrán en marcha porque los inversores nunca han sido gente atrevida, y todos los proyectos son descartados sin tan siquiera abrir las carpetas de las propuestas.
  • Cuantos proyectos ni siquiera volaran por la imaginación de muchas personas porque tan pronto asomará la idea será descartada para pensar algo más provechoso.
  • Inicialmente teníamos un problema en el sector inmobiliario, si hubiesemos analizado todas las personas que realmente estaban con ese problema, estas eran un % relativamente pequeño de la población, el resto de la economía, si nadie hubiese abierto la boca seguramente que hubiese continuado haciendo su trabajo, con más o menos tropiezos.
  • Pero la prensa, los políticos, y la gente de la calle, querían ser protagonistas y encontraron un filón al hablar de la crisis, ... el tiempo pasa y el problema ya no esta solo en el sector inmobiliario, ahora los restaurantes tampoco tienen tantos clientes, los que venden coches ya no venden los coches que vendían,...Esto es como el cáncer ya tenemos la metástasis trabajando, el problema se extiende, salta a puntos insospechados del tejido social. Ya hay un efecto domino. Ahora la crisis es un problema.
Como se sale de la crisis, reparando las cañerías rotas, una legislación más estricta que impida en USA los créditos subprime, unas reglas urbanísticas unas normas reguladores que impidan la especulación salvaje que había en España en el mundo inmobiliario, investigación, desarrollo de nuevos combustibles, ahorro de energía, reducciones en el consumo, cambios en nuestros hábitos de consumo, de movilidad, de despilfarro,... Una vez reparadas las cañerías rotas, solo se necesita tiempo y que la gente deje de hablar de la crisis y empiece a hablar de proyectos interesantes, así hemos salido de todas las crisis.
Que esta vez hay mucho trabajo en reparar las cañerías rotas, si puede ser que si, el ser humano en las últimas décadas se ha relajado en muchos apartados de su convivencia. Pero en la misma reparación de las cañerías rotas ya puede estar la salida de la crisis. Lo importante, me repito, es que dejemos de hablar de crisis y empecemos a hablar en que vamos a hacer mañana que sea interesante. Ilusionemos a la gente y no hay crisis que se resista.

Cuando digo que en la reparación de las cañerías rotas puede estar ya la salida de la crisis, pienso en que bancos y entidades financieras pueden poner su gente a trabajar para buscar soluciones personalizadas, para muchos de sus clientes, no esperar que el ordenador escupa los recibos devueltos y que la apisonadora legal, haga su trabajo de quema del territorio conquistado. Se tienen que buscar salidas creativas, los clientes, la mayoría quiere seguir pagando, quiere seguir viviendo,... solo necesita que no le aprieten el collar hasta asfixiarlo, y a los bancos, un cliente asfixiado de poco les sirve.
A mi modo de ver, las entidades financieras se han acostumbrado a ganar dinero con muy poco esfuerzo (ventanilla, cajero, nomina, escrituras, crédito, devoluciones) uno a veces se pregunta ¿qué demonios hacen allí? si cuando vas a pedir un crédito se lo das todo hecho, solo introducen los datos en el ordenador, y si este dice si, escupe 3 copias con 5o papeles para firmar en cada esquina y a partir de ahí a emitir recibos,..., y si el ordenador dice no, el encargado del banco ve un no rojo en su pantalla y te dice con una cara de "manzanas agrias" lo siento pero no puede ser. Ahí se cabo su labor, ahora creo que pueden poner un poco sus neuronas a trabajar, que seguro que no todos somos iguales y a más de uno se le puede encontrar una solución para capear este temporal.
En el mundo inmobiliario estamos en lo mismo, los especuladores tiene que ir saliendo del mercado y se tiene que construir un verdadero mercado inmobiliario de calidad y precios adecuados a la demanda, reformar, remodular lo que ya hay construido, arreglar lo que se ha construido deprisa y corriendo,... Arreglar costas destrozadas, urbanizaciones salvajes, ... Buscar caminos alternativos para que jóvenes y no tan jóvenes puedan acceder a una vivienda digna. Los político tienen que realmente implicarse en establecer un mercado de alquiler, que funcione con garantías para todos,... Como vemos en Alemania, no siempre la felicidad esta en comprar la vivienda en que vivimos, podemos ser la mar de ricos y vivir de alquiler. Y no querer hacerse millonario en dos días, que los millones tampoco garantizan la felicidad, y podemos ser igual de felices con tan solo tener algo en la mesa que comer.
Y en el tema del petroleo, más en España, yo creo que hay un verdadero filón donde trabajar y crear riqueza, energías alternativas, que si viento que si sol, que si geotermia, que si biomasa, ... mejorar los consumos energéticos de casas, pisos, edificios públicos,... incentivar el uso de transportes alternativos, fomentar la compra de vehículos respetuosos con el medio ambiente, mejorar los transporte públicos,..
Las empresas españolas también les falta mirar más hacia el extranjero, que esta muy bien que hasta ahora los clientes hayan venido a casa, pero hay veces que también es bueno moverse un poco y buscar clientes fuera de casa.
Y de coletilla vamos a citar algo de alemán que apunta en el mismo camino, aunque no son actuales no creo que hayan pasado del todo su validez:

Die Krise als Chance begreifen
Norbert Walter ist Chefvolkswirt der Deutschen Bank.

In Zukunft müssen Risiken transparenter werden. Denn nur Transparenz und Vertrauen können die Investitionsformen, die Risiken auskoppeln und separat vermarkten, für Anleger wieder attraktiv machen.
...
Da gibt es einerseits eine fundamentale Stärke der Realwirtschaft: Weltweit sind die Gewinne gut, ja, sehr gut. In Europa ist die Kapazitätsauslastung hoch, das Investieren und das Einstellen von Mitarbeitern unabweisbar. Die Investitionen sind auf Grund der Gewinnlage und des Cashflows durch Selbstfinanzierung zu erledigen. Der weltweite Investitionsboom sorgt darüber hinaus bei den Herstellern für Erfolge im Export. Der Exodus von den Aktienmärkten ist daher nur von kurzer Dauer: Zu viel Liquidität ist im Markt, und die Kurse sind günstig.
...
Doch selbst wenn sich der Markt normalisiert, die Euphorie ist erst einmal weg. Und auch wenn die Hypothekenkrise und der Rückgang am Aktienmarkt nur vorübergehend sind, haben uns die letzten Wochen gelehrt, dass wir nicht unverwundbar sind. Zentral ist die Marktpsychologie, die durch diverse Faktoren wieder negativ beeinflusst werden könnte. Neben dem hohen Ölpreis könnte eine weitere, kräftige Aufwertung des Euro die Erwartungen beeinträchtigen und erneut gefährliches Herdenverhalten unter Investoren auslösen.
...
Aber das heißt eben nicht, dass jetzt dauerhaft die Pessimisten die Oberhand haben. Die beachtliche Kurskorrektur ist vielmehr Anlass, unsere Perspektiven zu überdenken und interessantere
...
Asien glänzt nach wie vor mit solidem Wachstum und guten makroökonomischen Kennzahlen. Und auch Lateinamerika mit seinem enormen Reichtum an agrarischen und sonstigen Rohstoffen bietet interessante Investitionsmöglichkeiten: Das Humankapital der meisten lateinamerikanischen Länder ist zum europäischen komplementär. Das alles macht diese Länder zu Wachstumsmärkten und wichtigen Partnern Europas.
Fuente Welt online

Aquí si España supiera jugar su papel podría ser una pieza importante.

Como decía mi abuelo: "...quan jo compro algú ven i quan jo venc algú compre..."

Nivel Particular

A nivel particular que puede hacer uno para ahorrar, son pequeñas cosas muchas veces que no le damos suficiente importancia, pero si cambias un hábito que haces todos los días, al final del año pueden ser muchos euros.

Para esto tenemos que coger una cuartilla de papel y un lápiz y durante un mes anotar todo lo que gastamos cada día, al final del mes analizar esa lista, y ver si algo se puede suprimir si realmente lo necesitamos. A la hora de viajar utilizar menos el coche, en Alemania es muy habitual a la hora de hacer un viaje alguien con el que compartir el coche en las Mitfahrzentrale.

Puede que necesites a la fuerza tu coche para ir a trabajar, pero también podemos dejar el coche a la entrada de la ciudad y hacer el resto en transporte público o en una bicicleta que llevamos en el maletero.

Cuando vamos a comprar no fijarnos solo en la marca que anuncian en la tele, hay productos sin marca o con marca menos conocida que son igual o más buenos y el precio es considerablemente más bajo. Muchos dirán 20 céntimos, prefiero el producto con marca, si es una compra que hacemos todos los días al final del año será bastantes euros.

Moverse en los mercados de segunda mano, es otra paradoja que hay comparando Berlín con España, aquí en Berlín conozco varios lugares donde puedo comprar una lavadora de marca de segunda mano por 150 € o menos y con garantía, en España no sabría a donde ir.

Hay mucha gente que tiene coche que seguro que si hicieran números por las veces que cogen el coche les saldría más a cuenta alquilarlo cuando lo necesitan. Muchos también podrían cambiar su coche de no se cuantos miles de € por un modelo más sencillo su calidad de vida se vería poco afectada si supieran educar su pensamiento.

Cuidar las lamparas que hay encendidas, la calefacción, los aires acondicionados encendidos para todo el hogar, cuando solo vivimos en 2 habitaciones.

El consumo impulsivo e un lugar por donde se va mucho dinero,... Los niños y los adolescentes pueden ser un verdadero pozo negro, con las prendas de marca, comprar en un C&A, en un Aldi o comprar en un Esprit o en un Corte Inglés, Zara,... al final del año podemos sumar un importante ahorro... Es una lección que en muchas familias ya no se enseña, han decidido claudicar ante la dictadura de los pequeños.

...

Y no hablar más de crisis,...y pensar en positivo seguro que así a más de uno se le ocurre ideas para mejorar su calidad de vida sin gastar mucho. y paro porque este post pronto parecera un libro.

Vocabulario / der Wortschatz

  • der Aktienmarkt = el mercado de acciones
  • der Anlass = la razón, el motivo
  • der Anleger = el inversionista
  • Arbeiter einstellen = emplear
  • die Aufwertung = la revaloración
  • auskoppeln = eliminar
  • auslösen = dar lugar
  • bieten = ofrecer
  • deachtlich = considerable
  • beeinflussen = influir
  • beeinträchtigen = afectar, influir
  • begreifen = asimilar
  • die Chance = la oportunidad
  • dauerhaft = estable, solido
  • einerseits = por un lado
  • der Erfolg = el éxito
  • ist erst einmal weg = mientras tanto(de momento) se ha esfumado
  • erledigen = solucionar, correr, servir
  • die Erwartung = la esperanza
  • der Exodus, el éxodo
  • der Gewinn = el beneficio
  • die Gewinnlage = las condiciones para obtener beneficios
  • günstig = favorable, propicio
  • das Herdenverhalten = el comportamiento tipo rebaño
  • der Hersteller = el fabricante
  • die Kapazitätsauslastung = el aprovechamiento de la capacidad
  • die Kennzahl = la cifra
  • komplomentär = complomentario
  • lehren = advertir
  • die Oberhand haben = prevalecer
  • die Realwirtschaft = la economía real
  • der Reichtum = la abundancia
  • der Rohstoff = la materia prima
  • der Rückgang = el retroceso, descenso
  • solide = seguro, firme
  • unabweisbar = irrefutable
  • unverwundbar = invulnerable
  • der Wachstummarkt = el crecimiento del mercado
  • überdenken = considerar
  • vermarkten = comercializar
  • vertrauen = confiar
  • vorübergehend = pasajero
  • der Volkswirt = el economista
  • die Zukunft = el futuro

Zemanta Pixie

Estos días en uno de los múltiples catálogos que llegan a esta casa, he visto información de un libro que me parece interesante. Un libro que he visto editado en América pero no en España, por lo menos no lo he sabido encontrar. Un libro que se ha editado en 22 idiomas y 29 países.
Aquí en Alemania se titula:




  • Krebszellen mögen keine Himbeeren.
    Nahrungmittel gegen Krebs
    Das Immunsystem stärken und gezielt vorbeugen
  • Von Krebsforschern verfasst:
    • Krebshemmende Nahrungsmittel &
    • sekundäre Pflanzenstoffe nutzen!
    • So mischen Sie Ihren "Anti-Krebs-Cocktail"
  • 19,95€

"Lass die Nahrung deine Medizin sein und Medizin deine Nahrung" Hippokrates

Warum Himbeeren gut gegen Krebs sind
Neue Aufsehen erregende Erkenntnisse der Molekularmedizin besagen: Viele Obst und Gemüsearten enthalten Wirkstoffe, die das Krebsrisiko reduzieren und sogar vorhandene Mikrotumore abtöten können! in diesem Buch wird der aktuellste Forschungsstand verständlich und sofort umsetzbar zusammengefasst. Wast ist Krebs und wie wirken die Krebshemmenden Nahrungsmittel?
212 Seiten, zahlreiche Farbabbildungen, Format 20 x 24 cm, kartoniert.
Hace unos días nos reuníamos algunos catalanes en Berlín citados por el CEO. Entre nosotros había la responsable para Europa del grupo Bayer de dos medicinas que en la actualidad se pueden considerar las estrellas del mundo médico, contra los canceres de bazo, riñón, y no se si algún otro órgano más. Esta persona(mujer) nos contaba que eran hasta ahora los únicos medicamentos que eran efectivos contra estos tipos de cánceres y precisamente si no recuerdo mal, nos hablaba que partían de las investigaciones de la Medicina molecular que se cita en este libro que comentamos.
Creo que muchos estaremos de acuerdo, que hoy en día, una de las cosas que están más abandonadas en nuestra agitada vida, es la buena alimentación, no tenemos ni tiempo, ni la cultura necesaria para cuidar lo que comemos nosotros y nuestra familia. Siempre vamos con prisas y cada vez recurrimos más a comer fuera de casa, donde a pesar de que se pueden encontrar manjares muy ricos y sabrosos, no siempre serán los que más precisa en aquel momento nuestro cuerpo, si queremos tener un cierto equilibrio en nuestra dieta, o aún peor, nos alimentamos de esa miriada de productos envasados listos para comer, que contienen 1001 aditivos y colorantes. Y en todo esto, normalmente la fruta y las verduras, muchas veces se caen de nuestra dieta cotidiana, aparte que muchas veces nuestras comidas son a deshoras, corriendo, unas veces comiendo mucho, porque nos apetece, y otras veces nada, porque hemos cometido previamente excesos y tenemos que adelgazar, y nuestro pobre cuerpo, se tiene que aclarar con el lío mental que nos llevamos.
Es lo que se dice en informática, si ponemos basura en el sistema, sacaremos basura, y es de sentido común, que si nuestro cuerpo no recibe los ingredientes adecuados, no puede construir un edificio sólido y saludable, entonces nuestro árbol solo puede dar estrés y enfermedad, cuando acudimos al médico, muchas veces ya es tarde para rectificar, ya solo queda la medicina o la operación. Todo y así, por lo que cuentan en este libro en ciertos casos, aún estamos a tiempo si modificamos nuestra dieta, de revertir muchos pequeños problemas de salud.
Hay mucha gente, que no le da ninguna importancia a lo que come todos los días, un error como otros de los seres humanos. Mucha gente esta cargada de manías a la hora de comer, hay gente que si repasamos su dieta se reduce a muy pocos productos.
La mayoría de los animales si les dejan escoger, raras veces comerán algo que no les sea saludable. Nosotros somos los civilizados :-) y nos hacemos mucho daño según lo que comemos o dejamos de comer.

Enlaces relacionados
Vocabulario / der Wortschatz
  • die Abbildung = la imagen
  • abtöten = eliminar
  • aktuell = de actualidad, actual
  • die Art = la clase
  • das Aufsehen = la sensación
  • Aufsehen erregend = sonado
  • besagen = determinar
  • das Buch = el libro
  • enthalten = contener
  • die Erkenntnis = el conocimiento
  • die Farbbildung, Farbabildung = la imagen de color
  • der Forschungsstand = la ultima investigacion
  • gegen = contra
  • das Gemüse = la verdura
  • die Himbeere = la frambuesa
  • kartonieren = encuadernar
  • der Krebs = el cáncer
  • die Krebshemmenden = los inhibidores del cáncer
  • das Krebsrisiko = el riesgo de cáncer
  • die Krebszelle = la célula cancerosa
  • die Medizin = el medicamento, la medicina
  • der Mikrotumor = el pequeño tumor
  • die Nahrung = la alimentación
  • die Nahrungsmittel = los productos alimenticios
  • das Obst = la fruta
  • reduzieren = reducir
  • die Seite = la página
  • sogar = incluso
  • umsetzbar = asimilable
  • verständlich = comprensible
  • vorhanden = presente
  • Warum = porqué
  • wirken = actuar
  • der Wirkstoff = el principio activo
  • zahlreich = multiple
  • zusammengefasst = resumida

Der SpreewaldEl Spreewald
Imagen de la Wikipedia
¿Que águilas alemanas pueden ahora estar volando por encima de Cazorla?

Cazorla es un municipio situado al Este de la provincia de Jaén (España). Es el municipio más grande y cabecera de la comarca del Alto Guadalquivir, también conocida por ello como Comarca de Cazorla. Se encuentra en las faldas de la Sierra de Cazorla, coronando el valle del Guadalquivir Fuente Wikipedia


Tal vez, no lo sé, la noticia solo nos dice que se han enviado 20 jóvenes águilas pescadoras de Brandeburgo y Mecklemburgo Pomerania a Andalucia, donde han sido liberadas en que lugar de Andalucia, no nos lo dicen. Puede que alguna de ellas disfrute de los hermosos parajes que nos muestra Abraham López Moreno en su blog en Panorámica Cazorlense, o su Cazorla a pie de foto.


Cazorla panorámica de olivares y sierra Foto del blog de Abram López

Nos hemos tomado la libertad de coger una de sus fotos para ilustrar este post. Aprovechamos este post también para agradecerle a Abraham el premio que nos ha concedido: “Medalla de Oro de la Ciudad de Cazorla"


Y a su vez informar de los nuevos emigrantes alemanes, que han llegado volando a las tierras andaluzas.
Potsdam - 20 junge Fischadler aus Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern wurden gestern mit dem Flugzeug nach Spanien gebracht. Die Art soll dort wieder angesiedelt werden, wie das Umweltministerium in Potsdam mitteilte. Seit Beginn des Projekts 2004 wurden bereits 70 Jungvögel nach Andalusien geschickt.

Como siempre, el hombre es el culpable, con sus insecticidas, de que esta hermosa ave casi desapareciera.

...eines Insektizids die Fischadler in den 70er Jahren in vielen Regionen der Erde fast zum Aussterben. Heute lebt bis zu ein Drittel des weltweiten Bestands in EuropaFuente Tagesspiegel

Enlaces relacionados
Vocabulario / der Wortschatz
  • ansiedeln = asentar
  • die Art = la especie
  • das Aussterben = la extinción
  • der Beginn = el comienzo
  • der Bestand = el censo
  • dort = allí
  • das Drittel = el tercio
  • die Erde = la tierra
  • der Fischadler = el águila pescadora
  • das Flugzeug = el avión
  • gebracht = llevado
  • gestern = ayer
  • das Heute = el día de hoy
  • das Insektizid = el insecticida
  • jung = joven
  • leben = vivir
  • mitteilen = anunciar
  • die Region = la región
  • seit = desde
  • der Vogel = el ave
  • welweit = a nivel mundial
Zemanta Pixie


Los próximos días 12 y 13 de julio tendrán lugar 2 veladas musicales con canciones alemanas y catalanas. Actuara un trio de piano, soprano y clarinete que interpretarán obras de Schubert. Y posteriormente en formación de duo: piano y soprano, nos ofrecerán un bonito repertorio de Mozart y Eduard Toldrà.
Es una actividad promovida por el KaSal, dentro de un intercambio cultural entre Cataluña y Alemania. El mismo concierto se celebrará dos veces en Berlín en los emplazamientos que se indican más abajo y posteriormente en Solsona el 8 de agosto.
La entrada es gratuita, aunque se agradece la voluntad.




  • MOZART, Wolfgang Amadeus (1756 - 1791)
    • Un Moto di Gioia... KV579
    • Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte... KV520
    • An Chloe... KV524
    • Abendempfindung an Laura... KV523
    • Dans un Bois Solitaire... KV308/295b
  • SCHUBERT, Franz (1797 - 1828)
    • Romanze aus der Oper “Der häusliche Krieg"
    • Der Hirt auf dem Felsen
  • TOLDRÀ, Eduard (1665 - 1962)
    • Lieder für Soprano und Klavier zu Gedichten von
      • Trinitat Catasús
        Josep Maria de Sagarra
        Josep Carner
        Joan Maragall
  • VOLKSLIEDER
    • El Cant del Ocells (Harm. Trini Mujal)

Lugares donde se realizarán los conciertos y fechas:
  • Sa.12.7.08 / 17:00
    Königin-Luise-Kirche
    Bondickstr. 76
    13469 Berlin
    (S85 Waidmannslust)
  • So. 13.7.08 / 19:00
    Passionskirche
    Marheinekeplatz 1-3
    10961 Berlin-Kreuzberg
    (U7 Gneisenaustraße)
  • Fr. 08.8.08 / 20:00
    Solsona
    (Catalunya/Katalonien)

Enlaces relacionados
Y de muestra vamos a poner este video de Pau Casals interpretando el Cant dels ocells:





La cancion interpretada por Victoria dels Angels y Lluís Claret





Versión de Lluís Llach
En veure despuntar - Al ver despuntar
el major lluminar - la mayor luminaria
en la nit més hermosa - en la noche más hermosa
els ocellets cantant - los pajaros catando
a festejar-lo van - a celebrarlo van
en sa veu melindrosa. - con su voz más melancólica - aterciopelada

A l'alba partiran - Al alba partiran
Mediterrània enllà - Más allá del Mediterraneo
amb ales amoroses - con alas de amor
els ocellets cantant - los pajaros cantando
el seu consol duran - su pesame llevarán
als infants orfes de Bòsnia.- a los niños huerfanos de Bosnia
___________________________________

(Versió Maria del Mar Bonet)

Al veure despuntar - Al ver despuntar
lo major lluminar - la mayor luminaria
en la nit més ditxosa, - en la noche más dichosa
els aucellets, cantant, - los pajaros cantando
a festejar-lo van - a celebrarlo van
amb sa veu melindrosa. - con su voz más melanconiosa

La garsa, griva i gaig - La Garza, el torzal y el arrendajo (gayo)
diuen: Ja ve lo maig. - dicen. Ya viene el mes de mayo.
Respon la cadernera: - Responde el jilguero
Tot arbre reverdeix, - todos los arboles reverdecen
tota planta floreix - toda planta florece
com si fos la primavera. - como si fuera primavera.

L'estiverola diu: - El carbonero dice:
No és hivern ni és estiu, - No es invierno ni es verano
sinó que és primavera: - sino que es la primavera
perquè ha nat una flor - porque ha nacido una flor
que pertot dóna olor, - que por todas partes da olor
en el cel i la terra - en el cielo y en la tierra

Vídeos relacionados con Berlín

El jardín del libro

-