El poder del ahora

No tengo datos, pero no creo equivocarme si digo que en Alemania se lee bastante más que en España. Ayer mismo lo comentaba con la familia,pensando en la numerosa oferta que hay de librerías de libros usados en Berlín en comparación a muchos puntos de España.
Además aquí también es mucho más fácil hallar libros para escuchar, lo que se llama un Hörbuch. Entre estos hoy he encontrado un libro en español, que vale la pena leer y si lo nuestro no es leer, por lo menos escuchar.



El Poder del Ahora

  • Autor: Eckhart Tolle
  • Sprecher: Jose Manuel Vieira
  • Format: Ungekürzt
  • Spieldauer: 6 hours and 48 min.

Tolle nació como Ulrich Tolle en Alemania. Vivió con su padre en España desde los 13 años (en 1961) hasta que se trasladó a Inglaterra a los 20 años. No Location of Vancouver within the Metro Vancouv...Vancouver Imagen de la Wikipediarecibió una educación formal a partir de los 13 años, aunque si recibió cursos de idiomas y otras materias. Acudió a la escuela nocturna para cumplir los requisitos de admisión para entrar en las universidades inglesas. Estudió en las Universidades de Londres y Cambridge. A los 29 años, Tolle experimentó lo que él considera una transformación espiritual que marcó el principio de su labor como consejero y maestro espiritual.[1] Desde 1996 Tolle vive en Vancouver, British Columbia, Canada. Fuente: Wikipedia



Kritikerstimmen
"Uno de los mejores libros que han salidos en años. Cada oración rima con verdad y poder." (Deepak Chopra)

"Un recordatorio para estar realmente presente en nuestras vidas y liberado de nuestro pasado y futuro. Puede transformar tu pensamiento." (O: The Oprah Magazine)



FonoLirbro se enorgullece en presentar el audiolibro en español del best seller del New York Times, El Poder del Ahora de Eckhart Tolle.

Para hacer el viaje a El Poder del Ahora necesitas dejar atrás tu mente analítica y tu falso yo, tu ego. Acceso al ahora esta en todas partes - en el cuerpo, en el silencio, y el espacio alrededor tuyo. Estas son las claves para entrar en un estado de paz interior. Ellas pueden ser usadas para traerte al ahora, al momento presente, donde los problemas no existen. Es aquí donde encuentras tu alegría y eres capaz de encontrarte a ti mismo. Es aquí donde tú descubres que eres completo y perfecto.

A pesar que el viaje es un reto, Eckhart Tolle ofrece un lenguaje simple en un formato de preguntas y respuestas. Las palabras mismas son señalizaciones que te guiarán en tu viaje. Hay nuevos descubrimientos a hacerse a lo largo del camino: Tu no eres tu mente, tu puedes encontrar tu camino fuera del dolor psicológico, el autentico poder humano es encontrado rindiéndose al ahora. Cuando te vuelvas completamente presente y aceptes lo que es, te abrirás a ti mismo a la transformante experiencia de El Poder Del Ahora.

Eckhart Tolle begins this best-selling spiritual guide with his own story - a tale of early despair that culminated in a tremendous experience of awakening one night soon after his 29th birthday. Tolle's galvanizing realization was that the mind is the enemy of enlightenment, and that individuals contain the source of their own pain. The Power of Now explores these issues in depth and uncovers fresh ways of living a more fulfilling life. Now available to Spanish-language readers, the book shows how a combination of Buddhist principles, relaxation techniques, and meditation theory can connect the reader to "the eternal, ever-present One Life beyond the myriad forms of life that are subject to birth and death."

Libros
Vocabulario / der Wortschatz
  • das Format = el formato
  • das Hörbuch = el audiolibro
  • der Kritiker = el crítico
  • der Sprecher = el orador, el locutor
  • die Stimme = la voz
  • ungekürzt = no abreviado
Enlaces relacionados

Reblog this post [with Zemanta]

Comentarios

Ferran ha dicho que…
En les diferències "lectores" entre alemanys i espanyols hi ha una raó de pes: el preu. No et sembla increïble la quantitat de llibres, de totes les temàtiques, que pots comprar a Alemanya per preus baixíssims?? Aquesta gran i barata oferta, a Espanya, és inexistent.

Salut.
Carles Codina Calm ha dicho que…
Me sembla Ferran que la qüestió es un peix que es menja la cua. I te dic uns quants pensaments que me venen al pas:
- Fa més de dos anys que anoto els llibres que es venen més a la Casa del Llibre i francament amb excepcions, els llibres que veig amb més freqüència no me semblen llibres que comprin gent que els hi agrada llegir, me dona la sensació que son més gent que veu molta TV i que s'alimenta de molta publicitat. Alguns me fa vergonya de veure'ls repetits allà setmana rere setmana,...
Me sembla que abans de'n Franco varen escriure una llei per protegí el petit mercat del llibre que hi ha a Espanya, per el que ningú pot vendre llibres a preu rebaixat (no es vol que llibres rebaixats competeixin amb les novetats que surten dia a dia). Per això inclòs les llibreries per internet veus que com a màxim ofereixen un 5% de rebaixa que camuflen com a despeses per enviar. Si es carreguen la llei es carregaran el nostre Sant Jordi que es l'únic dia que es pot fer un descompte.
El fet de que els llibreters quan no venen un llibre el puguin tornar a l'editorial facilita que el llibreter segueixi obrint la porta dia rere dia però si no fos així potser veuríem llibreters que ofereixen llibres que no es poden treure del cim.
Fa anys vaig veure a la TV com hi havien moltes editorials que quan fa un temps que s'ha editat un llibre i ja no esta de moda en comptes de mantindre l'estoc o intentar fer arribar el llibre al mercat com a llibre usat en fan pasta de paper. Amb això et trops editorials que tenen catàlegs molt extensos però quan busques un llibre seu que fa temps va ser editat més d'una vegada et diuen que l'edició esta exhaurida i que t'avisaran si tornen a fer una edició.
Si jo ara vulgues despendrem d'uns llibres que ja no m'interessen la veritat no sabria on anar perquè me'ls compressin, a Barcelona hi havia gent que et comprava biblioteques enteres, gent que es moria amb molts de llibres i els hereus volien peles o no els interessa tota aquella paperassa, però per petites compra-vendes no hi han gaires opcions que jo conegui. El mercat de segona mà per mi es inexistent a Espanya, hi han llibres antics de l'època dels nostres avis, però llibres de fa 15, 2o anys,... apenes en veus al mercat, potser perquè tampoc hi ha ningú que hagí aconseguit que el negoci funcioni perquè hi ha molt poca gent disposada a compra un llibre de segona mà.
Més d'una vegada l'Irene llegeix un llibre amb alemany i me diu el tindries que llegir, com el meu alemany encara necessita massa del diccionari) mirem si el trobem en català o castellà, més d'una vegada no el trobem i a vegades no existeix cap llibre del autor editat.
I per el mateix camí tenim un problema la gent que llegim en català, per mi hi han més d'una editorial que edita un mateix llibre amb català i castellà, com es normal de l'edició en català editant els exemplars justos per cobrir despeses, no s'enxampin els dits, si el llibre te èxit podries esperar que fessin una reedició en català, però no, ja han complert l'expedient, saben que molts si no trobem el llibre en català el comprarem en castellà, val més treure beneficis de l'edició en castellà que repartir els riscos en dos fronts i que llavors no guanyin un €. Amb lo que les edicions catalanes també poden ser més cares, perquè fan edicions petites, que encara que tinguin èxit mai seran grans.
No entenc perquè un mateix llibre te diferents isbn per l'edició sud americana i l'espanyola, jo diria que si les editorials contemplessin un mercat llatinoamericà en comptes de només espanyol, podríem tindre edicions més econòmiques. La diversitat lingüística dels diferents trossos de Espanya es un problema més afegit els darrers temps.

Parlo de moltes coses, segur que m'equivoco més d'un cop i que algú que coneix millor el mercat del llibre me podrà corregir, però es tal com ho veig des de el meu limitat coneixement.
Resumint, per mi els llibres a Espanya son cars perquè hi han pocs lectors i perquè el mercat esta excessivament regulat.
I el problema afegit ara es que potser estem arribant al principi de la fi del llibre, per lo menys com el coneixem, cada cop a tot arreu (Catalunya, Espanya, Alemanya,...) hi ha menys gent que llegeix.
Ja irem veient, gracies per el comentarí Ferran