Dir Rose von Asturien



Hace años que el conde Roderich de Asturias mato a su vecino Iker un cabecilla de origen vasco y regalo la hija de este, Maite, a su propia hija Hermenegilda como esclava. Aunque Maite era aún una niña pero pudo huir y regresar a su aldea. Hoy, en su corazón todavía arde el odio al Conde de la frontera, la hija de este y al desconocido que traiciono a su padre frente a los astures.

Asturias - A perder de vista!Asturias A perder de vista! Imagen de mariag. via Flickr


...

Una de esas novelas en la que se mezcla historia con la ficción del que escribe. En este caso el escritor o mejor dicho escritores, es la pareja de alemanes (Ingrid Klocke y Elmar Wohlrath) que escriben bajo el seudónimo de Iny Lorentz.


Roderich, Grenzgraf von Asturien (nordwestliches Spanien), ist sauer. Immer wieder schafft der Waskonenhäuptling Iker es, ihm Schafe zu stehlen. Das muss ein Ende haben. Okin, Ikers Schwager verrät diesen an die Asturier, und sorgt dafür, dass die Asturier Ikers achtjährige Tochter Maite mitnehmen.
...
Der Leser erhält spannende Einblicke in die politische Situation des Spaniens des Jahres 778. Die Mauren beherrschen weiter Teile des Landes. Die Asturier und die Waskonen, die ihre Unabhängigkeit mit Klauen und Zähnen verteidigen (sie sind die Vorfahren der Basken, und beim Lesen musste ich oft an die heutigen Umstände denken) kämpfen um die Vorherrschaft im Nordwesten. Vermeintliche Verbündete König Karls halten ihre Zusagen nicht ein oder wechseln die Seiten.
...
Als besonders gelungen empfand ich, dass das Rolandslied und die Schlacht von Roncesvalles in die Handlung eingebaut und mit prallem Leben gefüllt sind. Selbst das berühmte Signalhorn wird erwähnt.
Fuente: Schreibtlust Verlag

Vocabulario /der Wortschatz

Parque natural de Redes, al fondo los Picos de...Parque natural de Redes Imagen via Wikipedia

  • beherrschen = dominar
  • berühmt = famoso
  • besonders = en epecial, en particular
  • dafür = para ello
  • denken = pensar
  • einbauen = incorporar, montar
  • der Einblick = la mirada, el conocimiento
  • empfinden = sentir
  • das Ende = el fin
  • erhalten = lograr
  • erwähnen = mencionar
  • füllen = llenar
  • gelungen = logrado
  • der Grenzgraf = el conde fronterizo
  • halten = durar
  • die Handlung = la acción
  • der Häuptling = el cabecilla
  • heutig = actual
  • immer = siempre
  • -jährig = años
  • kämpfen = disputar, combatir, luchar
  • die Klauen = las garras
  • der König = el rey
  • das Land = el territorio
  • das Leben = la vida, animación
  • das Lesen = la lectura
  • der Leser = el lector
  • die Mauren = los moros
  • mitnehmen = llevarse
  • der Nordwesten = el noroeste
  • nordwestlich = del noroeste
  • oft = a menudo
  • prall = repelto
  • sauer sein = estar enfadado, enojado,...
  • das Schaf = la oveja
  • schaffen = procurar
  • die Schlacht = la batalla
  • der Schwager = el cuñado
  • die Seite = el lugar
  • das Selbst = el mismo
  • das Signalhorn = la trompeta, cornetin
  • die Situation = la situación
  • sorgen = cuidarse
  • spannend = emocionante
  • stehlen = robar
  • die Teile = las partes
  • die Tochter = la hija
  • die Umstände = la coyuntura
  • die Unabhängigkeit = la independencia
  • sich verbünden = aliarse
  • vermeintlich = imaginario
  • verraten = traicionar
  • verteidigen = defender
  • die Vorfahren = los ancestros
  • die Vorherrschaft = la hegemonía
  • wechseln = cambiar, variar
  • weiter = más extenso
  • die Zähnen = los dientes
  • die Zusage = la aceptación


Enlaces relacionados
Reblog this post [with Zemanta]

Comentarios