La mafia se ha cargado la democracia mundial

Yo doy un paso más adelante, que el autor de este libro, Finanzmafia - Wie Banker und Banditen unsere Demokratie gefährden y digo que la mafia ya se ha cargado nuestro sistema democrático y nuestro sistema económico. Ahora tenemos una castillo de arena en la playa, solo necesitamos que la marea suba un poco más, para que todo el castillo se venga abajo,.. tiempo... solo tiempo..

La crisis financiera que estamos viviendo, no es ningún castigo divino, no es ninguna catástrofe natural. Hemos llegado a la crisis financiera que tenemos, porque la mafia en
Josef AckermannJosef Ackermann imagen via Wikipedia
su afán por hacer dinero fácil ha logrado contaminar de arriba a abajo todo el sistema político mundial. Antes uno podía decir en aquel país no se puede hacer negocios, porque todo esta corrupto, si entras ahí ya sabes con quien te las juegas,.. Pero hoy ya no es así, hoy la corrupción se ha hecho global, siguiendo el movimiento globalizador que hay en todas las esferas de la humanidad. Hoy el sistema financiero y político mundial esta corrompido, la gangrena se ha extendido a todo el cuerpo. Esto significa liquidar el cuerpo y dar vida a un nuevo cuerpo, a no ser que queramos decir adiós a este planeta.
Cosas que entresaco del artículo entrevista a Wolfgang Hetzer en el Welt Online y de mi pensamiento.

En el 2007 empieza la crisis inmobiliaria en USA, desde entonces cientos de miles de ciudadanos norteamericanos han tenido que vender forzosamente sus hogares, no vamos a decir a que precios.
Wolfgang Hetzer es un experto de la corrupción que atenaza el sistema financiero y político, parte de lo que sabe lo vuelca en su libro Finanzmafia. Wie Banker und Banditen unsere Demokratie gefährden. Hetzer preside desde el 2002 el grupo de trabajo "Intelligence Strategic Assessmen &  Analysis dentro del Oficina europea de la lucha contra el fraude OLAF en Bruselas. Anteriormente fue jefe de la unidad de la Cancillería Federal responsable de la supervisión en materias como: la delincuencia organizada, el blanqueo de capitales, la no proliferación de armas de destrucción masiva, el seguimiento estratégico de las telecomunicaciones...
A pesar de ocupar el cargo que ocupa el Sr. Hetzer dice que en su libro no transmite información oficial, que lo que hay en su libro, son opiniones personales alrededor del tema.
La gente que controla el sistema financiero se puede decir que actualmente tienen un negocio donde no hay ningún riesgo de perder, un sistema avalado por todos, a través de nuestro sistema político y las finanzas públicas, que dependen de nuestros impuestos.
Hetzer: Da sind die Täter in der Finanzindustrie, die diese Wetten abschließen. Und da sind ihre Helfer in der Politik, die ihnen diese Wetten ermöglichten und nichts unternehmen, um die Investmentbanker in die Schranken zu weisen. Die Liste der Verfehlungen der Politik ist lang.
Leyes hechas y ejecutadas única y exclusivamente para los intereses privados del sistema financiero, no solo en el entorno financiero sino también en la legislación laboral y en otros ámbitos, que de alguna manera pueden afectar el éxito o fracaso de inversiones realizadas por estos magos de las finanzas. Trajes a medida que los pagamos todos.
Das heißt, die Politik gibt ihr wichtigstes Kerngeschäft auf, nämlich die sachverständige Gesetzgebung. Und dafür muss der Steuerzahler auch noch bezahlen.
La corrupción es el pan de cada día, ya se acepta como algo natural, es la vida. La racionalidad política y económica ha abdicado en pos de la corrupción, todo esta permitido mientras llene los bolsillos de algunos.
Hetzer: Die Finanzwelt folgt der Logik der Mafia, nämlich der Orientierung am höchstmöglichen Gewinn bei minimiertem Risiko. Dazu werden alle Mittel eingesetzt, die Wirksamkeit versprechen, etwa in Kontakten mit Wirtschaft, Verwaltung und Politik. Die Vorstellung, dass die wirklich gefährliche Mafia sich durch Gewaltbereitschaft auszeichnet, ist naiv. Ihre große Gefahr ist ihr Einfluss, ihre Macht, indem sie Verbindungen aufbaut, korrumpiert, wirtschaftliche Gesetzmäßigkeiten zum eigenen, ungehemmten Vorteil umfunktioniert oder außer Kraft setzt. Das ist die Logik der Mafia....
Warum, glauben Sie, klagt die New Yorker Staatsanwaltschaft die Deutsche Bank an? Weil diese sich auf dem Immobilienmarkt nicht wie eine honorige Bank benommen haben soll. Die US-Behörden fordern von der Deutschen Bank Strafgeld und Schadenersatz in Höhe von bis zu einer Milliarde Dollar.
Ahora el poder en el mundo esta en personajes como el suizo Josef Ackermann o como el anterior todo poderoso Alan Greenspan. Hoy tenemos que si Ackerman sonrie todos buscan una interpretación a esa sonrisa, quizás solo fue un pelo, que le hizo cosquillas en la nariz, pero quien lo sabe, que significaba esa sonrisa, si Ackerman habla de Grecia, o de España, ... ¿qué ha dicho? ¿qué quiere decir con esto?
Además el Sr. Ackermann aparte de ser el gran jefe, tiene un buen trozo del pastel
Der Chef der Deutschen Bank nutzt seine Bezugsrechte und erwirbt für mehr als sechs Millionen Euro Aktien des Geldinstituts. 
El jefe al final del pasado año tenia 22 millones de € en acciones
Ya lo ha dicho el jefe de Goldman Sachs, Lloyd Blankfein "Nosotros hacemos el trabajo de los  Dioses", el problema, es que son Dioses desagradecidos, que además no tienen ninguna idea, de que hacer con tanto dinero y poder, que tenga un poco de sentido común...
Nadie se opone a estas personas, todo les esta permitido. Los ciudadanos de a pie hemos dimitido, ya no reclamamos ni ejercemos muchos de nuestros derechos, como máximo vamos a votar al que nos parece menos malo en el momento que corresponde y ahí se acabó nuestra labor, a esperar poder seguir tirando adelante y que vengan tiempos mejores.

Ahora no vivimos en una Democracia, ahora vivimos en una Cleptocracia

Tenemos una gran parte de las finanzas públicas congeladas, pero no solo para el presente, sino para un buen tramo del futuro. Las finanzas públicas de aquí y de allá están endeudadas hasta las cejas, las generaciones presentes y futuras solo nos queda pagar. Ha llegado un punto que solo podemos: "PAGAR DEUDA".

El problema es que al deuda no se va a poder pagar.. ¿qué pasará cuando los bancos franceses y alemanes tengan que decir a sus accionistas e inversores que tienen perdidas, que no pueden pagar ni dividendos ni pensiones, porque el estado "X" , la ciudad "Y"  y la UE omnipotente tampoco les puede ayudar porque ellos tampoco tienen nada con que pagar... ?

Aún no hemos llegado al fondo, esto no es el fin, aún nos queda un buen tramo de caída libre. Hemos llegado a un punto, donde nadie sabe que es lo que tenemos que hacer a continuación, seguimos cayendo y a nadie se le ocurre una simple idea, para amortiguar la ostia que nos espera.
No hay dinero para:
  • Animar la economía.
  • Cada vez mayores ayudas sociales.
  • Pensiones
  • Salvar el sistema financiero.
  • Pagar la deuda ya contraída por las administraciones públicas.
  • Más ayuda para las entidades financieras.
  • ...
Wolfgang Hetzers libro „Finanzmafia“.
Vocabulario / der Wortschatz

  • abschließen = rematar, cerrar
  • die Aktie = la acción
  • anklagen, klagt an = acusar
  • auch noch = además
  • aufbauen = constituir, construir
  • aufgeben, gibt auf = renunciar
  • außer kraft setzen = derogar
  • auszeichnen = caracterizar
  • der Bandit = el bandido
  • die Bank = el banco
  • der Banker = el banquero
  • die Behörden = las autoridades
  • sich benehmen, benommen = comportarse
  • bezahlen = pagar
  • das Bezugsrecht = el derecho de suscripción
  • der Chef = el jefe
  • dafür = en cambio
  • dazu = para eso
  • die Demokratie = la democracia
  • der Dollar = el dólar
  • durch = a través de
  • die Einfluss = la influencia
  • eigen = propio
  • einsetzen = aplicar
  • ermöglicht = posible
  • erwerben = adquirir
  • etwa = quizás
  • der Euro = el euro 
  • die Finanzindustrie = la industria financiera
  • die Finanzmafia = la mafia financiera
  • die Finanzwelt = el mundo financiero
  • folgen = seguir
  • fordern = reclamar, demandar
  • geben, gibt = dar
  • die Gefahr = la amenaza, el peligro
  • gefährden = amenazar
  • gefährlich = peligroso
  • das Geldinstitut = la institución bancaria, financiera
  • die Gesetzgebung = la legislación
  • die Gewaltbereitschaft = la propensión a utilizar la violencia
  • der Gewinn = el beneficio
  • die Gesetzmäßigkeit = la legalidad
  • glauben = creer
  • groß = grande
  • das heißt = esto quiere decir
  • der Helfer = el ayudante
  • höchstmöglich = más alto posible
  • in Höhe von bis zu = en una cifra de hasta
  • das Kerngeschäft = la actividad  principal, el núcleo del negocio
  • klagen = quejarse
  • in kontakt mit = en contacto con
  • korrumpieren = corromper
  • honorig = honorable
  • die Immobilienmarkt = el mercado inmobiliario
  • der Invevestmentbanker = el banquero de inversiones
  • lang = largo
  • die Liste = la lista
  • die Logik = la lógica
  • die Macht = el poder
  • die Mafia = la mafia
  • mehr als = más que
  • die Milliarde = el millardo
  • die Million = el millón
  • minimiert = minimizado
  • das Mittel = el medio
  • naiv = iluso
  • nämlich = a saber
  • nutzen = utilizar
  • oder = o
  • die Orientierung = loa orientación
  • die Politik = la política
  • das Risiko = el riesgo
  • sachverständig = experto
  • der Schadenersatz = la indemnización
  • die Schranke = el límite
  • sechs = seis
  • sollen = tener que
  • der Steuerzahler = el contribuyente
  • das Strafgeld = la indemnización punitiva por daños y perjuicios
  • der Täter = el autor
  • umfunktioniert = convertido
  • ungehemmt = libre, sin trabas
  • unternehmen = realizar, emprender
  • die Verbindung = la conexión, la alianza
  • die Verfehlung = el delito, el error
  • versprechen = prometer, asegurar
  • die Verwaltung = la administración
  • die Vorstellung = el concepto, la idea 
  • der Vorteil = el uso, el beneficio
  • warum = porqué
  • weil = porqué
  • weisen = mostrar, señalar
  • die Wette = la apuesta
  • wichtig = importante
  • wirklich = realmente
  • die Wirksamkeit = la eficacia
  • die Wirtschaft = la economía
  • wirtschaftlich = económico
  • zahlen = contar

Enhanced by Zemanta

Comentarios