La liebre en Europa

Supongo que más de alguno si pretende seguir un poco este blog se va a volver un poco tarumba, porque hoy habló de la energía atómica, mañana de Berlín y pasado mañana de las ardillas voladoras,..
Esto es por básicamente pordos razones, primero por mi carácter y forma de ser, no soy especialista, ni lo he pretendido nunca ser,..
Mi visión muy personal, es que un especialista, empobrece su vida personal al haberse especializado, en pos de un beneficio social y económico, los demás se benefician de su especialización y la sociedad económica en que hemos nacido que valora por encima de todo, los especialistas en "la nada"....Quizás también sale triunfador el ego personal de uno mismo, al poder afirmar por ejemplo "yo soy el que más sabe sobre "el núcleo de las células eucariotas".. Uno puede hinchar el pecho soy un especialista inigualable...
Mis intereses y curiosidades son amplios y varían constantemente, en catalán se dice "soc un tatstaolletes"  así acabo "no sabiendo mucho de nada y nada de mucho", lo siento, soy un ser humano de bajos rendimientos  para la sociedad en que vivo :-)
A European Hare (Lepus europaeus), photographe...Liebre imagen via Wikipedia
Y por el otro lado, el hecho de que asigno a este blog una función de herramienta para adquirir vocabulario en alemán y considero que para esto, tengo que leer e intentar entender textos de todos los ámbitos y especialidades posibles.
En la sociedad en que vivimos no nos damos cuenta, pero las personas que se especializan y centran su vida en algo muy concreto, que lo convierten en habito cotidiano, aparentemente saben mucho, incluso pueden ser admirados, no obstante. si analizamos el vocabulario habitual de sus conversaciones de todo tipo veremos que es relativamente pobre, hay muchas palabras comodín que se emplean para casi todo.
Siguiendo esta pauta hoy traigo aquí, un texto sobre las liebres europeas y un par de vídeos. Un animal que cada vez lo tiene más difícil para vivir entre nosotros, por una agricultura cada vez más extensa e intensiva y un territorio cada vez más cruzado por todo tipo carreteras y vías de comunicación que dificultan y en muchos casos cercenan su vida.
Poco a poco estamos destruyendo este mundo, al final lo conseguiremos.




Un conejo normal(no es una liebre) con un amigo peculiar.. Verrückter Hase umkreist Hund



Der Feldhase (Lepus europaeus) ist ein Säugetier aus der Familie der Hasen (Leporidae). Die Art besiedelt offene und halboffene Landschaften. Das natürliche Verbreitungsgebiet umfasst weite Teile der südwestlichen Paläarktis; durch zahlreiche Einbürgerungen kommt die Art heute jedoch auf fast allen Kontinenten vor. Aufgrund der starken Intensivierung der Landwirtschaft ist der Bestand des Feldhasen in vielen Regionen Europas rückläufig.

Lebensweise
Der Feldhase ist überwiegend dämmerungs- und nachtaktiv, vor allem am Anfang der Fortpflanzungszeit im Spätwinter und im Frühjahr aber auch tagaktiv. Die Tiere sind außerhalb der Paarungszeit Einzelgänger und ruhen am Tag in Sasse genannten, flachen, meist gut gedeckten Mulden. Bei Gefahr „drücken“ sie sich bewegungslos an den Boden und ergreifen erst im letzten Moment die Flucht. Feldhasen erreichen dabei über kurze Distanz Geschwindigkeiten bis zu 70 km pro Stunde und springen bis zu 2 m hoch. Die Tiere können auch gut schwimmen. Feldhasen ernähren sich wie alle Echten Hasen ausschließlich pflanzlich. Sie fressen grüne Pflanzenteile, aber auch Knollen, Wurzeln und Getreide sowie vor allem im Winter die Rinde junger Bäume.
...
Mensch und Feldhase
Feldhasen werden in fast allen Ländern Europas bejagt. In Deutschland wurden im Jagdjahr 1985/86 rund 825.000 Feldhasen geschossen, danach war die Zahl stark rückläufig und erreichte 1997/98 mit 406.000 ihren niedrigsten Stand. Seitdem nahm die Zahl geschossener Feldhasen wieder zu, im Jahr 2003/04 wurden in Deutschland rund 568.000 Feldhasen geschossen. Die letzte Jagd – Mitte Januar, vor der Paarungszeit – wird Hasensilvester genannt. Zur Fellverwertung siehe Hasenfell. Als sehr verbreitetes heimisches Tier hat der Hase seinen Platz auch in Märchen (Der Hase und der Igel), Fabeln (Meister Lampe) und Redewendungen (Angsthase, Hasenfuß) gefunden. Sprichwörtlich sind seine Scheu, seine Schnelligkeit, seine Wendigkeit und seine langen Ohren. Er ist neben dem Ei zum Symbol des Osterfestes geworden. 751 bezeichnete Papst Zacharias in einem Brief an Bonifatius den Feldhasen als unrein und verbot seinen Verzehr. Quelle tierschutznews.ch


Vocabulario / der Wortschatz
  • aber = pero
  • der Anfang = el principio
  • der Angsthase = el miedica, gallina
  • die Art = el tipo
  • auch = también 
  • aufgrund = a causa de
  • außerhalb = fuera de
  • ausschließlich = exclusivamente
  • der Baum = el arbol
  • bejagen = cazar
  • besiedeln = poblar
  • der Bestand = el censo
  • bewegungslos = inerte, sin moverse
  • bis = hasta
  • der Boden = el suelo
  • der Brief = la carta
  • die Dämmerung = el atardecer
  • die Distanz = la distancia
  • drücken = apretar, presionar
  • durch = a través de
  • echt = verdadero
  • das Ei = el huevo
  • die Einbürgerung = la intrucción ( de una especia animal)
  • der Einzelgänger = el solitario
  • ergreifen = mover, agarrar
  • ernähren = alimentar
  • erreichen = alcanzar
  • erst = primero
  • die Fabel = la fábula
  • die Familie = la familia
  • auf fast = a casi
  • in fast = en casi 
  • der Feldhase = la liebre
  • die Fellverwertung = el aprovechamiento de la piel, el cuero
  • flach = llano
  • die Flucht = la huida 
  • die Fortpflanzungszeit = el tiempo de cultivo
  • fressen = comer
  • das Frühjahr = la primavera
  • gedeckt = tapado
  • die Gefahr = la amenaza
  • gefunden = encontrado
  • genannt = denominado
  • geschossen = disparado, aniquilado
  • die Geschwindigkeit = la velocidad, el límite de velocidad
  • das Getreide = el cereal, el grano
  • geworden = hecho
  • grün = verde
  • gut = bien
  • halboffen = entreabierto
  • der Hase = el conejo
  • der Hasenfuß = el lebrón (hombre tímido y cobarde)
  • heute = hoy
  • hoch = alto
  • der Hund = el perro
  • der Igel = el erizo
  • die Intensivierung = la intensificación
  • die Jagd = la cacería
  • das Jagdjahr =  el periodo anual de caza
  • der Januar = el mes de enero
  • jung = joven
  • der Kilometer = km = el kilómetro
  • die Knolle = el bulbo, el tubérculo 
  • kommen = venir, llegar
  • können = poder
  • der Kontinent = el continente
  • kurz = breve, corto
  • die Lampe = la luz, la lampara 
  • die Landschaft = el territorio
  • die Landwirtschaft = la agricultura
  • lang = largo
  • die Lebensweise = el modo de vivir
  • letzte = último,última
  • das Märchen = el cuento
  • der Meister = el maestro
  • der Mensch = la persona
  • das Meter = m. = el metro
  • die Mitte = la mitad 
  • die Mulde = el hoyo
  • meist = la mayor parte
  • der/das Moment = el momento
  • nachtaktiv = nocturno
  • natürlich = natural
  • neben = junto a
  • niedrigste = el más bajo
  • das Ohr = la oreja
  • das Osterfest = la Pascua de Resurrección
  • der Papst = el papa
  • die Redewendung = la expresión
  • das Säugetier = el mamífero
  • die Scheu = la timidez, el recato
  • die Schnelligkeit = la velocidad
  • seitdem = desde entonces 
  • siehe = véase 
  • sprichwörtlich = proverbial
  • der Stand = el nivel 
  • südwestlich = al sudoeste
  • das Symbol = el símbolo
  • die Paarungszeit = el tiempo de apareamiento
  • die Paläarktis = el paleártico
  • die Pflanz = la planta
  • der Pflanzenteil = la parte de la planta
  • pflanzlich = vegetal
  • der Platz = el lugar
  • die Region = la región
  • die Rinde = la corteza
  • rückläufig = declinado
  • ruhen = descansar
  • das Sasse = lugar de descanso de la liebre, hibernación
  • schwimmen = nadar
  • sehr = muy
  • sowie = así como
  • der Spätwinter = el final del invierno
  • springen = saltar
  • stark = fuerte
  • die Stunde = la hora
  • der Tag = el día
  • am Tag = de día
  • tagaktiv = diurno
  • der Teil = la porción, la parte
  • das Tier = el animal
  • überwiegend = mayoritariamente
  • umfasst sein = estar comprendido
  • umkreisen = girar alrededor de
  • unrein = inpuro
  • verbot = prohibido
  • verbreitet = difundido
  • das Verbreitungsgebiet = el hábitat 
  • verrückt = alocado
  • der Verzehr = el consumo
  • viel = mucho
  • vor allem = fundamentalmente
  • vorkommen, kommt ... vor = darse
  • weit = amplio
  • die Wendigkeit = la agilidad
  • der Winter = el invierno
  • die Wurzel = la raíz 
  • die Zahl = la cifra
  • zahlreich = múltiple
  • zunehmen nahm ... zu = aumentar


Enhanced by Zemanta

Comentarios