Un ratón de ordenador que a la vez es escáner


Die LG LSM-100 Scanner Mouse kombiniert Maus und Scanner in einem Gerät. 
Im glatten Unterboden der Maus arbeitet eine eingebaute Kamera in Verbindung mit fünf LEDs und zwei Spiegeln, die für die Positionserkennung auf der Vorlage und die Digitalisierung sorgen.Eine weitere interessante Entwicklung im Bereich der Computer Mäuse ist sicherlich auch die Zehen Maus, mit der der PC mit den Füßen gesteuert werden kann

LG LogoImagen via Wikipedia

Un ratón que a la vez que es ratón sirve para escanear documentos y como podemos ver en el vídeo, es fácil de usar. Te permite grabar fotos y gráficos en diferentes formatos (ficheros) e insertar automáticamente textos escaneados dentro de documentos.
Cuando uno recuerda los enormes escáneres que había al principio de la informática, con las dificultades añadidas de instalar, encontrar los drivers pertinentes y luego de acoplar con algún paquete de software de OCR normalmente carísimo y ve este aparatito tan fácil de usar,... uno no puede más que maravillarse y alegrarse de la evolución de la tecnología.





Das Scanergebnis lässt sich unter verschiedenen Dateitypen, darunter PNG, JPEG, TIFF, BMP, PDF, XLS und DOC, speichern. Alternativ können die gescannten Inhalte auch direkt per Drag & Drop-Funktion in eine gewünschte Anwendung übernommen werden
LG hat die LSM-100 mit einer OCR-Texterkennung für 198 Sprachen ausgestattet, so dass sich gescannter Text direkt in ein editierbares Microsoft Word Dokument konvertieren lässt. Da die Scan-Fläche nicht wie bei einem Flachbett-Scanner durch einen Rahmen begrenzt ist, lassen sich mit dem Maus-Scanner Seiten bis zum Format A3 einscannen.
Neben der Scan-Funktion ist die schwarz-blau designte kabelgebundene-Maus aber auch ganz normal als Eingabegerät über einen USB-Anschluss nutzbar. Quelle text: Technikneuheiten.com
Vocabulario / der Wortschatz

  • aber = pero
  • alternativ = alternativamente
  • der Anschluss = la conexión 
  • die Anwendung = la aplicación 
  • arbeiten = trabajar
  • auch = también 
  • ausgestattet = equipado
  • begrenzt = delimitado
  • da = ya que
  • darunter = entre ellos
  • der Dateityp = el diferente tipo de fichero
  • designt = diseñado
  • direkt = directo
  • das Dokument = el documento
  • to drag and drop = ziehen und ablegen, ziehen und loslassen = arrastrar y soltar
  • durch = a través
  • editierbar = editable
  • eingebaut = incorporado
  • einscannen = escanear, digitalizar
  • die Entwicklung = el desarrollo, la ventaja
  • der Flachbettscanner = el escáner plano
  • das Format = el formato
  • fünf = cinco
  • die Funktion = la función 
  • der Fuß = el pie
  • ganz normal = muy normal
  • das Gerät = el aparato
  • gescannt , er = escaneado
  • gesteuert = controlado
  • gewünscht = deseado
  • glatt = plano
  • der Inhalt = el contenido
  • interessant = interesante
  • kabelgebunden = con cable (no inalámbrico)
  • die Kamera = la cámara 
  • kombinieren = combinar
  • können = poder
  • konvertieren = convertir
  • lassen = dejar, permitir
  • die LED = die Leuchtdiode = el Led, el diodo fotoemisor
  • die Maus = el ratón
  • neben = junto a
  • nutzbar = utilizable
  • der PC = el Pc, el ordenador
  • die Positionserkennung = el reconocimiento de la posición 
  • der Rahmen = el recuadro
  • das Scanergebnis = el resultado del escaneo 
  • die Scan-Fläche = el área escaneada
  • die Scan-Funktion = la función de escanear 
  • der Scanner =  el escáner
  • schwarz-blau = azul oscuro 
  • die Seite = la página
  • sicherlich = ciertamente
  • sorgen = preocupar
  • speichern = grabar
  • der Spiegel = el espejo
  • die Sprache = el idioma
  • der Text = el texto
  • über = a través de, por medio de
  • übernehmen = llevar
  • unter = bajo
  • der Unterboden = el subsuelo, debajo la superficie
  • der USB-Anschluss = la conexión USB
  • die Verbindung = la conexión
  • verschieden = diferente
  • die Vorlage = la hoja, el dibujo 
  • weitere = otro
  • wie = como
  • die Zehen = los dedos del pie
  • zwei = dos

Enhanced by Zemanta

Comentarios