"Lola corre", una historia que tiene lugar en Berlín

Franka PotenteFranka Potente (Imagen via RottenTomatoes.com)
Una película que se desarrolla en la ciudad de Berlin.

„Jeden Tag, jede Sekunde triffst Du eine Entscheidung, die dein Leben verändern kann.“

"Cada día, cada segundo, tomas una decisión, que puede cambiar tu vida"

Una película de Tom Tykwer de 1998 el argumento de la película es simple, el protagonista Manni (Moritz Bleibtreu) necesita urgentemente 100.000 marcos que debe a unos gángsteres . El protagonista llama a su novia Lola(Franka Potente) para explicarle lo que le sucede y ella enseguida se moviliza para ayudarle.
La historia se repite en la película varias veces, solo cambiando algunos matices, matices que hacen que el final de al historia sea cada vez totalmente diferente.
Franka Potente es una de la actrices alemanas más conocidas, incluso ha hecho su carrera en Holywood rodando películas como:  "Blow" junto a Johnny Depp o "Bourne" con Matt Damon

El  director Tom Tykwer además de su labor de dirección, ha realizado la banda sonora de la película. El mismo director consiguió cierta fama con la adaptación del libro "El perfume: historia de un asesino" de Patrick Süskind que tenía de estrella a Dustin Hoffman.




Die Geschichte spielt in Berlin. Lolas Freund Manni, der als Kurier für einen Hehler arbeitet, lässt versehentlich eine Stofftüte mit 100.000 Mark in der U-Bahn liegen. Nun hat er noch 20 Minuten Zeit, bis sein Auftraggeber kommt, um das Geld abzuholen. Das sind auch 20 Minuten für Lola, um ihrem Freund aus der Patsche zu helfen. Der Zuschauer verfolgt, wie Lola durch die Stadt rennt und versucht, das Geld zu beschaffen. Sie hetzt durch die Straßen zur Bank, deren Direktor ihr Vater ist, um ihn um Geld zu bitten. Als der ablehnt, überfallen Manni und Lola einen Supermarkt. Auf der Flucht wird Lola von einem nervösen Polizisten versehentlich erschossen.
In einer Zwischensequenz liegen Lola und Manni nebeneinander und rauchen. Sie stellt ihm Fragen zur Natur seiner Liebe zu ihr, und ob ihre Beziehung nicht letztlich nur ein Produkt des Zufalls sei.
Als Lola tödlich verletzt auf der Straße liegt, weigert sie sich, diesen Ausgang der Geschichte zu akzeptieren und beginnt durch ihre übernatürliche Willenskraft die Handlung des Films von vorne: Der Film springt zurück zum Ende ihres Telefonats mit Manni, und sie versucht wieder, das Geld von ihrem Vater zu bekommen. Ein Detail ist allerdings anders und führt zu einem völlig anderen Handlungsverlauf, in dem Lola mit Waffengewalt die Bank ihres Vaters beraubt. Sie bringt Manni das Geld; er wird jedoch von einem Rettungswagen überfahren, als er die Straße überquert, um zu ihr zu gelangen.




Es folgt wieder eine Zwischensequenz. Diesmal stellt Manni Lola Fragen und möchte wissen, ob ihr Leben im Falle seines Todes nicht trotz ihrer Liebe zu ihm ganz normal weitergehen würde.
Die Handlung beginnt zum dritten Mal. Lola kommt zur Bank, sieht ihren Vater jedoch gerade wegfahren. Sie läuft durch die Stadt und bittet Gott um Hilfe. In einem Spielcasino setzt sie ihre letzten 100 Mark beim Roulette zweimal nacheinander auf die 20, gewinnt und steigt in einen Krankenwagen und fährt zu Manni. Der hat unterdessen sein Geld von dem Obdachlosen zurückbekommen, der es aus der U-Bahn mitgenommen hat. Die Situation ist gerettet. Der Film endet damit, dass Manni Lola fragt, ob sie gerannt sei und was sie in ihrer Tasche habe. Quelle : Wikipedia
Vocabulario / der Wortschatz

  • abholen = recoger
  • ablehnen = rechazar
  • akzeptieren = aceptar
  • allerdings = sin embargo
  • andere = otro, otra
  • anders = otro
  • arbeiten = trabajar
  • auch = también 
  • der Auftraggeber = el mandante, el cliente
  • der Ausgang = el desenlace
  • die Bank = el banco
  • beginnen = empezar
  • bekommen = recibir
  • berauben = robar
  • beschaffen = procurar
  • die Beziehung = la relación 
  • bitten = pedir
  • bringen = traer
  • durch = a través 
  • das Ende = el final
  • erschossen = matado
  • gelangen = alcanzar
  • die Geschichte = la historia
  • gewinnen = ganar
  • der Gott = el Dios
  • damit = con ello
  • deren = del cual
  • das Detail = el detalle
  • diesmal = esta vez
  • der Direktor = el director
  • dritten = tercera
  • durch = a través de
  • enden = acabar
  • fahren =  conducir, viajar
  • die Falle = la encrucijada
  • der Film = el film, la película
  • die Flucht = la huida
  • folgen = seguir
  • die Frage = la pregunta
  • der Freund = el amigo
  • führen = conducir, llevar
  • ganz = totalmente
  • das Geld = el dinero
  • gerannt = corrido
  • gerettet = salvado, superado
  • die Geschichte = la historia
  • die Handlung = la acción 
  • der Handlungsverlauf = el evento
  • der Hehler = el traficante de objetos robados
  • helfen = ayudar
  • hetzen = apresurar, ir a todo correr
  • die Hilfe = la ayuda
  • jedoch = no obstante
  • kommen = venir
  • der Kurier = el correo
  • laufen = correr
  • das Leben = la vida
  • letzlich = últimamente
  • letzte = ultimo,a
  • die Liebe = el amor
  • liegen = dejar, estar tumbado
  • das Mal = la vez
  • die Mark = el marco (moneda)
  • die Minute = el minuto
  • mitnehmen = recoger
  • möchten = querer
  • nacheinander = una detrás de otra
  • die Natur = la naturaleza
  • nebeneinander = uno al lado del otro
  • nervös = nervioso
  • noch = todavía 
  • normal = normal
  • nun = ahora
  • nur = solo
  • der Obdachlos = el mendigo, el sin techo
  • die Patsche = el embrollo, el apuro
  • der Polizist = el policía 
  • das Produkt = el producto
  • rauchen = fumar
  • rennen = correr
  • der Retttungswagen = la ambulancia
  • das Roulette = la ruleta
  • sehen = ver
  • setzen = poner
  • die Situation = la situación 
  • das Spielcasino = el casino de juego
  • spielen = desarrollar, interpretar
  • springen = saltar
  • die Stadt = la ciudad
  • steigen = montar
  • stellen = plantear, dejar
  • die Stofftüte = la bolsa de tela
  • die Straße = la calle
  • der Supermarkt = el supermercado
  • das Telefonat = la llamada de teléfono
  • der Tod = la muerte
  • tödlich = mortalmente
  • nicht trotz = a pesar de
  • die U-Bahn = el metro
  • überfahren = atropellar
  • überfallen = atracar
  • übernatürlich = sobrenatural
  • überqueren = cruzar
  • unterdessen = mientras tanto 
  • der Vater = el padre
  • verfolgen = seguir
  • verletzt = herido
  • versehentlich = sin querer
  • versuchen = intentar
  • vollig = totalmente
  • vorne = delante
  • mit Waffengewahlt = a mano armada
  • wegfahren = alejarse, irse
  • sich weigern = rehusar
  • weitergehen = seguir, continuar
  • wieder = otra vez
  • die Willenskraft = la fuerza de voluntad
  • wissen = saber
  • der Zufall = el percance, la casualidad
  • zurück = hacia atrás
  • zurückbekommen = recibir de vuelta
  • der Zuschauer = el espectador
  • zweimal = dos meces
  • die Zwischensequenz = la secuencia intermedia

Enhanced by Zemanta

Comentarios