Estudiar y trabajar a la vez en Alemania "Duales Studium"

Lo tradicional, es que uno cuando estudias, estudiar y basta, algunos ni esto,.. si se hace algún trabajo es tan solo para ayudar a pagar los estudios y la manutención del periodo en que se estudia. Pero en Alemania hay un sistema, que se llama algo así como el "Estudio Dual" donde a la vez que estudias puedes poner inmediatamente en práctica tus estudios en una empresa,, haciendo unas horas semanales en una empresa que  puede permitir practicar lo que aprendes o por lo menos estar cerca de donde se pone en práctica lo que tu en ese momento aprendes.



Wenn du deinen Schulabschluss nicht in Deutschland gemacht hast, gern aber in  Deutschland  ein (Duales) Studium beginnen möchtest, dann musst du deinen Schulabschluss anerkennen und mit einem deutschen Abschluss gleichstellen lassen.

Suche: (Duales) Studium
Ein Studium kann in 
Deutschland  u.a. als reines Vollzeitstudium oder als Duales Studium absolviert werden. Das Vollzeitstudium findet an einer Universität, Fachhochschule oder Kunst-, Film- und Musikhochschule statt. Bei einem Dualen Studium findet die Theorie an einer Hochschule oder Akademie statt, die Praxis erlernst du in einem Unternehmen. Je nach Dualen Studientyp kannst du zusätzlich zum Studienabschluss noch einen Berufsabschluss, z.B. als Bankkaufmann erwerben. Bei einem Dualen Studium wird der Student vom Arbeitgeber bezahlt. Oftmals werden auch die anfallenden Studiengebühren vom Arbeitgeber übernommen.
Hier findest du weitere Infos zu Dauer, Organisation und Vergütung bei einem Dualen Studium.
 
Habe: Hochschulreife / Abitur
Grundsätzlich gilt: Wenn du in deinem Heimatland berechtigt wärst, ein Studium zu beginnen, dann kannst du in der Regel mit deinem ausländischen Schulabschluss auch in 
Deutschland  studieren.
Möchtest du eine Berufsausbildung beginnen, dann findest du hier die Information zur Anerkennung deines Schulabschluss. Und wie deine Schulnoten ins Deutsche umgerechnet werden können, das erfährtst du hier: Notensysteme im Ländervergleich.
 
Hilfe: Hier kannst du deinen Schulabschluss anerkennen lassen
Um ein Studium bzw. ein Duales Studium in Deutschland beginnen zu können, muss du deinen Schulabschluss anerkennen lassen. Deine Hochschule bzw. die Berufsakademie entscheidet darüber, ob du zum (Dualen) Studium zugelassen wirst.
Wichtig dabei zu wissen: Das Bildungswesen wird in 
Deutschland  nicht zentral geregelt. Jedes der 16 Bundesländer hat eigenen Richtlinien und Hochschulgesetze. Außerdem sind die Hochschulen in Deutschland zumeist selbständig. Deshalb gilt: Frag immer genau nach, welche Bestimmungen an der Hochschule bzw. Akademie deiner Wahl gelten. Bei einem Dualen Studium kennt sich aber in der Regel dein Arbeitgeber mit den Bestimmungen und Vorrausetzungen für das Studium aus.
Duales Studium gesucht? Hier gibts freie Duale Studienplätze! Quelle Azubiyo

Vocabulario / der Wortschatz
  • aber = pero
  • das Abitur = el bachillerato
  • der Abschluss = el título, el certificado
  • absolvieren = completar, aprobar
  • die Akademie = la academia  
  • anfallend = incidental
  • der Arbeitgeber = el empresario
  • anerkennen = homologar
  • außerdem = además
  • ausländisch = extranjero
  • der Bankkaufmann = el banquero, la persona que trabajo en el banco
  • beginnen = empezar
  • berechtigen = autorizar
  • der Berufabschluss = el certificado de trabajo
  • die Berufausbildung = la formación el módulo profesional
  • die Berufsakademie = la academia de formación profesional
  • die Bestimmung = el reglamento, la asignación, las ordenanzas
  • bezahlen = pagar
  • bezahlt = pagado
  • bzw = beziehungsweise = o bien
  • das Bildungswesen = al enseñanza 
  • das Bundesland = el estado federado. federal
  • darüber = acerca de eso
  • die Dauer = la duración 
  • deshalb = por este motivo
  • dual = dual
  • eigene = propio
  • entscheiden = decidir
  • erfahren = conocer, aprender
  • erlernen = aprender
  • erwerben = obtener
  • die Fachhochschule = la escuela técnica superior, la escuela universitaria
  • der Film = la película, el film
  • finden = encontrar
  • fragen = preguntar
  • frei = libre
  • gelten (gilt) = regir, contar
  • geregelt = reglamentado
  • gleichstellen = equiparar
  • grundsätzlich = por principio
  • das Heimatland = el país natal
  • hier = aquí
  • die Hilfe = la ayuda 
  • die Hochschule = la escuela superior, la universidad
  • Hochschulgesetz = La ley, el  reglamento que regula la universidad y la enseñanza superior
  • immer = siempre
  • das Info = la información 
  • jedes = cada
  • können = poder
  • die Kunst = el arte
  • die Ländervergleich = la comparación entre países 
  • lassen = dejar
  • machen = hacer
  • möchten = querer
  • die Musikhochschule = el conservatorio, la escuela superior de música
  • müssen = deber
  • das Notensystem = el sistema de notas, calificaciones
  • oder = o
  • oftmals = a menudo
  • die Organisation = la organización 
  • die Praxis = la práctica
  • in der Regel = por regla general
  • regeln = reglamentar, regular
  • rein = puro
  • die Richtlinie = la norma, la directriz
  • der Schulabschluss = el certificado de estudios
  • die Schulnoten = las calificaciones
  • selbständig = autónomo
  • der Studienabschluss = el certificado universitario
  • die Studiengebühr = la cuota, la tarifa, la matrícula de estudios
  • statt = en vez de
  • der Student = el estudiante
  • die Studiengebühr = la matrícula
  • der Studientyp = el tipo de estudios
  • studieren = estudiar
  • das Studium = la carrera universitaria, el estudio
  • die Suche = la búsqueda
  • suchen = buscar
  • die Theorie = la teoría 
  • übernehmen = asumir
  • übernommen werden von = ser asumido por
  • umrechnen = convertir
  • die Universität = la universidad
  • u.a. = unter anderem = entre otros
  • das Unternehmen = al empresa, la industria
  • die Vergütung = el reintegro, la bonificación, el sueldo
  • das Vollzeitstudium = la carrera, los estudios a tiempo completo
  • die Voraussetzung = el requisito, previsión 
  • die Wahl = la elección 
  • weitere = posterior
  • welch = que
  • wichtig = importante
  • wissen = saber
  • z.B. zum Beispiel = por ejemplo
  • zentral = central
  • zugelassen = autorizado, admitido
  • zumeist = en la mayoría de los casos
  • zusätzlich = además

Comentarios