Los acaudalados alemanes, acumulan tanto como la deuda de los 27 estados europeos.

English: Various Euro bills.Imagen via Wikipedia
En España ya se empieza a saber que es esto de invertir en el mercado inmobiliario, lo que hoy vale 10 mañana puede que valga 8, y para que valga 8 es necesario que aparezca un comprador. Pero, dejemoslo, no chafemos la fiesta a los ricos alemanes, dejémoslos que respiren tranquilos.

Am meisten steckt in Immobilien 
Deutsche vermögend wie nie 
Die fetten Jahre sind vorbei? Nicht in Deutschland: Das Geld- und Immobilienvermögen der Privathaushalte kratzt erstmals an der Grenze von 10 Billionen Euro. Selbst nach Abzug der privaten Kreditverbindlichkeiten ließe sich damit viermal die deutsche Staatsverschuldung begleichen.
Während die Regierungen in der Krise jeden Cent zusammenkratzen, haben die Menschen in 
Deutschland erstmals rund 10 Billionen Euro Vermögen angehäuft. Zum Vergleich: Das ist so viel wie die Staatsschulden aller 27 EU-Mitglieder zusammen. Auf diesen Wert summierte sich das Geld- und Immobilienvermögen der privaten Haushalte im dritten Quartal 2011, wie der Bundesverband Deutscher Banken mitteilt. Bei der Statistik auf Basis von Bundesbank-BDaten seien Sachvermögen wie Autos, Möbel, Schmuck und Kunstsammlungen noch nicht eingerechnet. Zieht man die 1,5 Billionen Euro Kreditschulden ab, bliebe ein Nettovermögen von deutlich mehr als 8 Billionen Euro.Quelle: n-tv
Vocabulario / der Wortschatz

  • abziehen, zieht ... ab = descontar
  • der Abzug = la deducción
  • anhäufen = acumular
  • das Auto = el coche, el auto
  • die Basis = la base
  • begleichen = liquidar, saldar
  • die Billion = el billón (1.000.000.000.000, lo escribo en números porque el billón europeo es un trillón americano)
  • bleiben, bliebe = quedar
  • die Bundesbank = el Banco Federal 
  • der Bundesverband = la asociación federal
  • der Cent = el céntimo
  • damit = con ello
  • die Daten = los datos
  • deutlich = claro, ostensible
  • deutsch = alemán, a
  • dritte = tercer
  • einrechnen = incluir
  • ertsmals = por primera vez
  • der Euro = el euro
  • fett = graso, gordo, suculento
  • das Geld = el dinero
  • die Grenze = la frontera, el límite
  • die Immobilien = los bienes inmuebles 
  • das Immobilienvermögen = el patrimonio immobiliario
  • das Jahr = el año
  • jeden = cada
  • kratzen = arañar
  • die Kreditschuld = la deuda en créditos 
  • die Kreditverbindlichkeit = el préstamo 
  • die Krise = la crisis
  • die Kunstsammlung = la colección de arte
  • lassen, ließe = dejar
  • mehr = más
  • am meisten = primordialmente, principalmente
  • der Mensch = la persona
  • das Mitglied = el miembro
  • mitteilen = anunciar, informar
  • die Möbel = el mobiliario 
  • das Nettovermögen = el neto patrimonial, el capital neto
  • nicht = no
  • noch nicht = todavía no
  • privat = privado
  • der Privathaushalt = el hogar familiar
  • das Quartal = el trimestre
  • die Regierung = el gobierno, la administración 
  • rund = alrededor
  • das Sachvermögen = los bienes materiales
  • der Schmuck = la joya
  • selbst nach = incluso después
  • die Staatsschuld = la deuda nacional
  • die Staatsverschuldung = la deuda estatal, la deuda pública
  • die Statistik = la estadística
  • sich summieren = sumarse
  • zum vergeleich = en comparación 
  • das Vermögen = el patrimonio, la fortuna
  • vermögend = acaudalado
  • das ist so viel wie = esto es tanto como 
  • viermal = cuatro veces
  • sind vorbei = ya han pasado
  • während = mientras que
  • der Wert = el valor
  • wie nie = como nunca
  • zusammen = conjuntamente
  • zusammenkratzen = reunir a duras penas, rascar el último céntimo
Enhanced by Zemanta

Comentarios