Helmut Schmidt critíca el "Egoismo nacional" alemán.

Helmut Schmidt, left, with French President Va...
Helmut Schmidt, izquierda conel Presidente francés Valéry Giscard d'Estaing (1977) (Photo credit: Wikipedia)

La mayoría de la gente no lo ve y especialmente los políticos y la gente que normalmente están montados en la cresta de la ola económica. "El bien de tu vecino es tu bien, el mal de tu vecino es tu mal" 

Altkanzler Schmidt hat den Preis des Westfälischen Friedens erhalten. In seiner Dankesrede kritisiert er den deutschen "National-Egoismus": Kanzlerin, Bundesbank und Verfassungsgericht sollten sich nicht als Zentrum der EU gerieren.  Merkel und Hollande demonstrierten währenddessen Einigkeit. 
Es sei eine "unerwartete Ehrung" für ihn, sagte Helmut Schmidt, 93, an diesem Samstag vor rund 250 Gästen im Münsteraner Rathaus. Für sein lebenslanges Engagement für ein friedlich geeintes Europa wurde der Altbundeskanzler mit dem Preis des Westfälischen Friedens ausgezeichnet.... 
Seine Dankesrede nutzte Schmidt zur teils harschen Kritik an Deutschlands Umgang mit der Schulden-Krise in Europa: "Das deutsche Bundesverfassungsgericht, die Bundesbank und vorher schon Bundeskanzlerin Merkel gerieren sich zum Teil zur Verzweiflung unserer Nachbarn als das Zentrum Europas. 
" Schmidt , der gemeinsam mit dem französischen Präsidenten Valéry Giscard d'Estaing die Weichen zur "europäischen Integration" stellte, wie es in der Laudatio hieß, warnte: "Die Europäische Union könnte auch an den Deutschen scheitern." Denn Deutschland lasse die anderen Mitgliedsstaaten zu sehr spüren, dass es die ökonomisch stärkste Macht des Kontinents sei. Der Sozialdemokrat wies darauf hin, dass ein Teil der öffentlichen Meinung in Deutschland heute "leider Gottes von national-egoistischer Sichtweise" geprägt sei.
...Quelle Der Spiegel
Vocabulario / der Wortschatz

  • der Altkanzler = el viejo canciller
  • der Altbundeskanzler = el viejo canciller federal
  • andere = otro
  • auch = también
  • ausgezeichnet = distinguido
  • die Bundesbank = el Banco Federal
  • die Bundeskanzlerin = la canciller federal
  • das Bundesverfassungsgericht = el tribunal constitucional federal
  • die Dankesrede = el discurso de agradecimiento
  • demonstrieren = demostrar
  • deutsch = alemán
  • der Deutsche = el alemán
  • der Egoismus = el egoísmo
  • egoistisch = egoísta
  • die Ehrung = el homenaje
  • die Einigkeit = la unidad, la concordia
  • das Engagement = el compromiso, la dedicación
  • erhalten = recibir, lograr
  • europäisch = europeo
  • französisch = francés
  • der Frieden = la paz
  • friedlich = pacífico, amistoso
  • der Gast = el invitado
  • das geeintes Europa = la Europa unida
  • gemeinsam = conjuntamente
  • geprägt = marcado
  • sich gerieren = comportarse
  • harsch = duro
  • heißen, hieß = decir
  • heute = hoy
  • hinweisen auf, wies darauf hin = avisar
  • die Integration = la integración
  • der Kanzler, Kanzlerin = el/la canciller
  • können = poder
  • der Kontinent = el continente
  • die Krisis = la crisis
  • die Kritik = la crítica
  • kritisieren = criticar
  • lassen = dejar
  • dei Laudatio = el elogio, el panegírico
  • lebenslang = de por vida
  • leider Gottes = desafortunadamente, por desgracia
  • machen = hacer
  • die Meinung = la opinión
  • der Mitgliedsstaat = el estado miembro
  • Münsteraner = de Münster
  • der Nachbar = el vecino
  • national = nacional
  • öffentlich = público
  • ökonomisch = económico
  • der Präsident = el presidente
  • der Preis = el premio
  • das Rathaus = el ayuntamiento
  • rund = alrededor
  • sagen = decir
  • der Samstag = el sábado
  • scheitern = estrellar, naufragar
  • die Schuld = la deuda
  • die Sichtweise = la manera de ver
  • sollen = deber
  • spüren = sentir
  • stärkste = más fuerte
  • stellen = establecer, asentar
  • der Teil = la parte
  • teilen ... mit = compartir
  • der Umgang = la relaciones, el trato
  • unerwartet = inesperado
  • die Union = la unión 
  • unsere = nuestro
  • das Verfassungsgericht =el Tribunal Supremo
  • die Verzweiflung = la desesperación
  • vor = delante
  • schon vorher = ya antes
  • währenddessen = mientras tanto
  • warnen,  warnte = advertir
  • die Weiche = la puerta
  • westfälisch = de Westfalia
  • das Zentrum = el centro 
Enhanced by Zemanta

Comentarios