Pasar unos días en Rügen en invierno

front aspect of Schwerin Castle, Germany Españ...
Front aspect of Schwerin Castle, Germany Español: Castillo de Schwerin en Mecklemburgo-Pomerania Occidental Français : Le de Château de Schwerin, en Allemagne. Italiano: Castello di Schwerin Polski: Zamek w Schwerinie Русский: Шверинский замок в городе Шверин в Германии (Photo credit: Wikipedia)



Rügen es la mayor isla de Alemania. Situada en la costa alemana del mar Báltico, pertenece a la región de Mecklemburgo-Pomerania Occidental. Su superficie es de 926 km² y cuenta con una población de unos 73.000 habitantes (2001). Cerca se hallan las pequeñas islas deHiddensee y Ummanz, junto con las cuales conforma el distrito de Rügen. Fuente: Wikipedia



Deutschlands größte Insel bietet eine vielfältige Landschaft und lange, feinsandige Strände. Auf Rügen herrscht eigentlich Hochbetrieb, aber nicht im Winter. Dafür ist vieles im Winter günstiger.

En estos días uno puede hacer como hace la locutora,
  • bañarse en el mar con una temperatura de -4°, 
  • puede volar en avioneta por un módico precio, 
  • hacer un recorrido en una barca por la costa y si uno encuentra acompañantes que compartan el precio incluso puede salir como una verdadera ganga,
  • buscar piedras de ámbar en la arena
  • hospedarse a mitad de precio en el balneario Hotel Binz
  • hospedarse en las casas flotantes
Bernstein das Gold des Nordens


Vocabulario / der Wortschatz
  • aber = pero
  • der Bernstein = el ámbar
  • die Bernsteinkette = el collar de ámbar
  • bieten = ofrecer
  • charter = fletar, alquilar
  • die Charterfahrt = la excursión con vehículo alquilado ( en este caso barca)
  • ca = circa = alrededor
  • eigentlich = mayoritariamente, mayormente
  • ein = uno
  • der Eintopf = el cocido, el potaje
  • erzählen = contar
  • die Fahrt = la excursión
  • der Ferienhof = la granja de vacaciones
  • die Ferienwohnung = el apartamento de vacaciones
  • finden = encontrar
  • der Fisch = el pescado
  • der Flieger = el aviador, el piloto
  • der Freund = el amigo
  • frisch = recien, fresco
  • geteilt = repartido
  • größte = mayor
  • günstig = propicio, favorable, económico
  • die Heldensage = la hazaña heróica, la historia heróica
  • herrschen = dominar, imperar
  • das Heu = el heno, la paja
  • der Hochbetrieb = la actividad intensa
  • die Insel = la isla
  • das Kaufhaus = el gran almacen
  • der Kopf = la cabeza
  • können = poder
  • die Krabbe = el cangrejo, la gamba, el camarón
  • das Kurhaus = el balneario
  • die Landschaft = el paisaje
  • lang = extenso
  • die Nacht = la noche
  • neu = nuevo
  • nur = solo
  • pauschal = en bloque, general
  • die Person = la persona
  • der Preis = el precio
  • der Rauch = el humo
  • die Räucherei = la casa de ahumados
  • satt = harto, satisfecho
  • satt essen = comer hasta reventar
  • die Schatzsuche = la búsqueda del tesoro
  • schwimmend = flotante
  • statt = en vez de , en lugar de
  • der Strand = la playa, la orilla
  • die Strandsauna = la sauna en la playa
  • die Tageskarte = un billete para un día
  • das Taxi = el taxi 
  • der Tipp = el consejo, la sugerencia
  • viel = mucho
  • vielfältig = variado, múltiple
  • der Winter = el invierno
  • die Wolke = la nube



Größere Kartenansicht
Enhanced by Zemanta

Comentarios