Pastel semi-fluido de chocolate con sorbete de flores de saúco

English: Prosecco di conegliano spumante extra...
English: Prosecco di conegliano spumante extra dry and a glass of cheaper canned prosecco frizzante. (Photo credit: Wikipedia)
El saúco es un árbol que se da sin problemas en las zonas urbanas templadas, que se distingue por sus pequeñas flores de amarillos pálidos que crecen en pequeñas cimas durante los meses de lluvia.

Debido a sus aceites esenciales y su alto contenido de vitamina C, es un favorito como remedio contra el resfriado, aunque en realidad es benéfico debido a su poder depurativo.Fuente: About

Halbflüssiger Schokoladenkuchen mit Holunderblütensorbet

Die Küchenschlacht 

Zubereitung:

Den Ofen auf 180 Grad Ober-/Unterhitze vorheizen.

Die Gelatine in 250 Millilitern Wasser einweichen. Die Zitronen halbieren und auspressen. Den Saft zusammen mit dem Sirup und dem Prosecco zur Gelatine geben und das Ganze in der Eismaschine gefrieren lassen. Alternativ: Das Sorbet ins Eisfach geben und drei Stunden lang alle halbe Stunde mit einer Gabel durchrühren.

Kuvertüre über dem Wasserbad mit Butter zusammen schmelzen. Die Nüsse hacken und zusammen mit Mehl, 50 Gramm Zucker und den Eiern hinzugeben und zu einer glatten Masse verrühren. Die Schokoladenmischung in kleine Förmchen füllen und 15 Minuten lang im Ofen backen.

Die Vanilleschote längs aufschneiden und das Mark auskratzen. Die Sahne mit dem restlichen Zucker und dem Vanillemark steif schlagen. Kerne aus dem Granatapfel befreien. Die Orange filieren. Die Schokokuchen auf Teller setzen. Die Schlagsahne darüber geben und die Teller mit Himbeeren und Orangenfilets dekorieren.



Zutaten für zwei Personen:

100 g Butter
100 g Kuvertüre
50 g Mehl
25 g Haselnusskerne
25 g Erdnusskerne
80 g Zucker
3 Eier
10 Himbeeren
250 ml Sahne, kalt
1 Schote Vanille
1 Granatapfel
1 Orange
300 g Holunderblütensirup
100 ml Prosecco
1 Blatt Gelatine
2 Zitronen, unbehandelt

Al sitio Web  321 kochen TV

Vocabulario / der Wortschatz

  • alle = todo
    alle halbe = cada media
  • die Alternative = la alternativa
  • aufsetzen = poner
    auf ... setzen
  • auschneiden = abrir cortando
  • auskratzen = raspar
  • auspressen = exprimir
  • backen = hornear
  • befreien ... aus = desembarazarse
  • das Blatt = la lámina
  • die Blüte = la flor
  • die Butter = la mantequilla
  • darüber = encima
  • dekorieren = decorar
  • drei = tres
  • durchrühren = batir
  • das Ei = el huevo
    die Eier
  • ein = uno
  • einweichen = remojar
  • das Eisfach = el congelador
  • die Eismachine = el congelador
  • die Erdnuss = el cacahuete
  • die Erdnusskern =  el grano de cacahuete, de maní
  • filieren = cortar en filetes, filetear
  • flussig = fluido
    halbflussig = medio fluido
  • das Förmchen = el pequeño molde
  • füllen = llenar
  • das Ganze = el todo, la totalidad
  • geben = añadir, incorporar
  • glatt = liso, meloso
  • der Grad = el grado
  • das Gramm = el gramo
  • hacken = picar
  • halbieren = partir por la mitad
  • die Haselnuss = la avellana
  • die Himbeere = la frambuesa
  • hinzugeben = añadir
  • der Holunder = el saúco
  • die Gabel = el tenedor
  • gefrieren = congelar
  • die Gelatine = la gelatina
  • der Granatapfel = la granada
  • kalt = frio
  • der Kern = el corazón, la pepita
  • klein = pequeño
  • der Kuchen = el pastel
    der Schokoladekuchen = el pastel de chocolate
  • die Küchenschlacht = la batalla en la cocina
  • die Kuvertüre = la cobertura (de chocolate)
  • lang = a lo largo ( tiempo)
  • längs = a lo largo ( en la dirección) 
  • lassen = dejar
  • das Mark = el tuétano 
  • die Masse = la masa
  • das Mehl = la harina
  • der Milliliter = el mililitro
  • die Minute = el minuto
  • die Nuss = la nuez
  • die Oberhitze = el calor superior
  • der Ofen = el horno
  • die Orange = la naranja
    das Orangefilet = el filete de naranja
  • die Person = la persona
  • der Prosecco = el vino espumoso, cava
  • restlich = restante 
  • der Saft = el zumo
  • die Sahne = la nata
  • schlagen = batir
  • die Schlagsahne = la nata batida
  • schmelzen = fundir, derretir
  • der Schokokuchen = el pastel de chocolate
  • die Schokoladenmischung = la mezcla de chocolate
  • die Schote = la vaina
  • der Sirup = el jarabe, el almíbar
    der Holunderblütensirup = el jarabe de flores de saúco
  • das Sorbet = el sorbete
    das Holunderblütensorbet = el sorbete de flores de saúco
  • steif = espeso, duro, rígido
  • die Stunde = la hora
  • der Teller = el plato
  • über = por encima
  • die Uberhitze = el calor inferior
  • unbehandelt = sin tratar, natural
  • die Vanille = la vainilla
  • die Vanilleschote = la vaina de vainilla
  • verrühren = revolver
    zu... verrühren = revolver hasta obtener
  • vorheizen = precalentar 
  • das Wasser = el agua
  • das Wasserbad = el baño María
  • die Zitrone = el limón
  • die Zubereitung = la preparación
  • der Zucker = el azúcar
  • zusammen = conjuntamente
  • die Zutat = el ingrediente
  • zwei = dos


Enhanced by Zemanta

Comentarios