La ausencia de luz y de movimiento del cuerpo, un par de razones para no dormir bien

Cuando llegue a Alemania una de las cosas que que más afecto a mi vida cotidiana y mis hábitos no fue el frió, sino la escasez de luz,... Eso de que en estos días del año entre las 5 y la 6 de la tarde ya fuera casi oscura noche, y el que muchos días fueran días en que no se podía ver la luz del sol, días grises, con una luz apagada, mi psique y mi estado de animó lo noto enseguida.
Una luz tan escasa, en la que siempre dentro del hogar uno necesita tener una lampara encendida, una luz que hoy en día se combate con esas lamparas de ahorrar energía que no sirven en realidad para iluminar, sino para sumirnos, sin darnos cuenta, cada vez con más frecuencia, en una profunda depresión y una perdida de ganas de hacer muchas cosas,...

Young Couple Sleeping
Young Couple Sleeping (Photo credit: epSos.de)
Schlafstörungen durch Tageslicht-Mangel:

"Spazierengehen gegen Schlafstörungen
Während die dunkel-kalte Jahreszeit in der Natur für die meisten Lebewesen eine Ruhephase darstellt und etliche kleine Säugetiere fast den ganzen Winter hindurch schlafen, haben viele Menschen laut Mitteilung des DGK gerade in den Wintermonaten vermehrt mit Schlafstörungen zu kämpfen. Als Gründe seien mangelnde Bewegung und der Lichtentzug zu nennen. Hierdurch werde „es unserem Körper erschwert, den Tag- und Nachtrhythmus zu koordinieren.“ Als Gegenmaßnahme sei regelmäßiges Spazierengehen, auch bei nasskaltem Wetter, zu empfehlen. Auf diese Weise würden gleich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen. Der Körper erhalte ausreichend Tageslicht und gleichzeitig Bewegung. „Sowohl die Bewegung als auch das Tageslicht bewirken eine verstärkte Ausschüttung des Wohlfühlhormons Serotonin, und eine Hemmung des Melatonins“, berichtet das DGK. So würden die Betroffenen „tagsüber richtig wach, und abends, wenn es gut geht, richtig müde.“"


'via Blog this'

Vocabulario / der Wortschatz
  • abends = por la noche
  • auch = también 
  • ausreichend = suficiente
  • die Ausschuttung = el reparto, la distribución
  • berichten = informar
  • der/die Betroffene = el/la afectado
  • die Bewegung = el movimiento
  • bewirken = conseguir, lograr
  • darstellen = caracterizar
  • dunkel = oscuro
  • durch = a través de, a causa de
  • ein = uno
  • empfehlen = recomendar
  • der Entzug = la retirada, la extracción
    der Lichtentzug = la retirada, la perdida de la luz
  • erhalten = conservar
  • erschwert = complicado, difícil
  • etliche = algunos
  • fast = casi
  • die Fliege = la mosca
  • Auf diese Weise würden gleich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen =.....  matar dos pájaros de un tiro
  • gegen = contra
  • die Gegenmaßnahme = la contra medida
  • gerade = ahora mismo
  • gleich = en el mismo momento, acto,...al mismo tiempo
  • gleichzeitig = al mismo tiempo
  • der Grund = la razón
    als Gründe = como razones
  • die Hemmung = la inhibición
  • hierdurch = con ello
  • hindurch = durante
  • die Jahreszeit = la temporada, el periodo del año
  • kalt = frió 
  • kämpfen = luchar
  • die Klappe = el golpe
  • klein = pequeño
  • koordinieren = coordinar
  • der Körper = el cuerpo
  • lauten = decir
  • das Lebewesen = el ser vivo, el organismo
  • das Licht = la luz
    der Lichtentzug = la retirada, perdida de la luz
  • der Mangel = la ausencia
  • die Mitteillung = el comunicado, la información
  • koordinieren = coordinar
  • mangelnd = insuficiente
  • die meisten = la mayor parte de
  • das Melatonin = la melatonina
  • der Mensch = la persona
  • müde = cansado
  • nasskalt = húmedo y frío 
  • die Natur = la naturaleza
  • nennen = denominar
  • regelmäßig = regularmente
  • richtig = verdaderamente, totalmente
  • die Ruhephase = la fase de sueño
  • das Säugetier = el mamífero
  • schlagen = golpear
  • das Serotonin = la serotonina
  • die Störung = la alteración
  • schlafen = dormir
  • die Schlafstörung = la alteración del sueño 
  • schlagen = matar
  • sowohl  ... als auch = tanto ... como
  • das Spaziergehen = el ir a pasear
  • spazierengehen = ir a pasear, caminar
  • der Tag = el día
  • das Tageslicht = la luz del día
  • der Tag Nacht Rhythmus = el ciclo circadiano
  • tagsüber = durante el día, a lo largo del día
  • unsere = nuestro
  • vermehren = acrecentar, aumentar
  • verstärkt = reforzado
  • viel = mucho
  • wach = despierto
  • während = a lo largo de
  • die Weise = el modo
  • wenn = si
    wenn es gut geht = si va bien 
  • das Wetter = el tiempo
  • der Winter = el invierno
  • der Wintermonat = el mes de invierno
  • das Wohlfühlhormon = la hormona del bienestar
  • zwei = dos

Enhanced by Zemanta

Comentarios