Un Berliner es un berlinés y también es un pastel

Hay una pasta/dulce típica en Alemania que en Berlín llaman un Pfannkuchen que se empezó a producir en esta ciudad en los siglos XVII o XVIII y que en otras partes de Alemania lo denominan simplemente como un Berliner, en lugar de Pfannkuchen. En otros países también lo denominan como "Bola de Berlín"
Berliner (pastry) Français : Boule de Berlin
Berliner (pastry) Français : Boule de Berlin (Photo credit: Wikipedia)
Ein Berliner Pfannkuchen, kurz Berliner oder nur Pfannkuchen ist ein etwa faustgroßes Siedegebäck, das schwimmend in Fett ausgebacken wird und aus süßem Hefeteig mit einer Füllung aus Konfitüre besteht. Im deutschsprachigen Raum existieren diverse regionale Bezeichnungen dafür und auch die Fruchtfüllung variiert.
Zur Füllung wird Konfitüre oder Pflaumenmus verwendet, in Baden, Schwaben und Franken auch Hagebuttenmark. Der Berliner Pfannkuchen kann mit Zuckerguss oder kakaohaltiger Fettglasur überzogen oder mit Puderzucker bestreut sein.
Es wird ein süßer Hefeteig mit Ei, Milch und Butter (oder anderem Fett) hergestellt. Der Eianteil ist relativ hoch, womit das Fettziehen während des Backens im heißen Fett vermindert wird. Ursprünglich wurden die Pfannkuchen vor dem Backen, später danach mit einem Spritzbeutel oder einem speziellen Füllapparat mit Konfitüre gefüllt. Quelle: Wikipedia 
Vocabulario / der Wortschatz
  • andere = otro
  • auch = también
  • ausgebacken = rebozado
  • das Backen = la cocción
  • der Berliner = el berlinés, el donut relleno
  • bestehen = consistir
  • bestreuen = espolvorear
  • die Bezeichnung = denominación
  • die Butter = la mantequilla
  • dafür = para ello
  • danach = posteriormente
  • deutschsprachig = de habla alemana, germanoparlante
  • divers = diverso
  • das Ei = el huevo
  • die Eianteil = la porción de huevo
  • ein = uno
  • etwa = digamos
  • existieren = existir
  • faustgroß = grande como un puño
  • das Fett = la grasa
  • die Fettglasur = el baño de grasa
    kakaohaltiger Fettglasur = el baño con una mezcla de grasa, azúcar y cacao
  • das Fettziehen = la absorción de grasa
  • die Fruchtfüllung = el producto de relleno
  • der Füllapparat = el aparato de relleno, para rellenar
  • füllen = rellenar
    gefullt
  • die Füllung = el relleno
  • das Gebäck = los bizcochos, las pastas
  • das Hagebuttenmark = el puré de escaramujo, rosa mosqueta
  • der Hefeteig = la masa con levadura
  • herstellen = elaborar, confeccionar
  • heiß = caliente
  • hoch = elevado
  • die Konfitüre = la confitura
  • können = poder
  • kurz = abreviado
  • die Milch = la leche
  • nur = solo
  • oder = o
  • der Pfannkuchen = crep, filloa, panqueque, hojuela, berlinesa
  • das Pflaumenmus = la mermelada de ciruela
  • der Puderzucker = el azúcar en polvo
  • der Raum = el área
  • relativ = relativo
  • schwimmend = flotando
  • das Siedegebäck = los bizcochos, las pastas hervidas en grasa
  • später = más tarde
  • speziell = especial
  • der Spritzbeutel = la bolsa de pastelero
  • süß = dulce
  • überzogen = recubierto
  • ursprünglich = originalmente
  • variieren = variar
  • sich vermindern = reducirse
  • verwenden = usar
  • während = a lo largo de, durante
  • womit = con lo cual
  • der Zuckerguss = el azúcar glaseado

La historia de John F. Kennedy.

El  26 de junio de 1963 el presidente norteamericano John F. Kennedy pronunció un discurso para dar apoyo a los ciudadanos de Berlín después de que el lado comunista de la ciudad construyera el famoso muro de Berlín.

En este discurso Kennedy dijo una frase en alemán "Ich bin ein Berliner", y a partir de ahí empezó a correr el rumor de que Kennedy había cometido un error gramatical y que en lugar de decir, que  el también era un berlinés, estaba diciendo: que el era un donut relleno de confitura o algo similar.

'Ich bin ein Berliner'  esta bien dicho como 'Ich bin Berliner', incluso para algunos alemanes sería mejor la primera versión, si la frase se emplea para decir de forma figurativa que uno es también un berlinés. El artículo indefinido se usa correctamente en alemán cuando esta delante de nombres que designan todo un conjunto de cosas.
Fuentes:

  • http://www.quora.com/John-F-Kennedy/Did-JFK-claim-to-be-a-donut/answer/Martin-Strohmeier
  • http://www.snopes.com/language/misxlate/berliner.asp



Enhanced by Zemanta

Comentarios