Las bananas, los dedos de los árabes

Las bananas o plátanos un rico alimento en Calcio y Magnesio, bueno para nuestra salud, Y una curiosidad su nombre procede del árabe, "banan" en árabe es dedo.
(101) Altes Wissen die Hexenküche der Kräuter und Heilung - Chronik:
"Bananen: Inhaltsstoffe sind u.a. Kalium und Magnesium
Es gibt mehr als hundert Bananensorten: Gelbe, weiße, rote, ja sogar pinkfarbene. Was wir gemeinhin unter einer Banane verstehen, die Obstbanane Cavendish, erhielt auch einen sprechenden Namen: „musa sapientum“, die Banane der Weisen. Vielleicht hängt dies damit zusammen, dass Bananen aufgrund der vielen enthaltenen Stoffe wie etwa Kalium und Magnesium auch die Nerven stärken und damit die Denkleistung verbessern.


Seinen Namen verdankt das tropische Obstübrigens seinem besonderen Aussehen. Arabische Händler bezeichneten die Frucht im Mittelalter als „Finger“ – arabisch „banan“.Krumm wird die Banane übrigens erst während ihres Wachstums: Bananen wachsen in großen Büscheln am Stamm der Bananenpflanze. Anfangs wachsen diese Büschel nach unten hängend und lichtgeschützt durch die großen Deckblätter heran. Später fallen die Blätter ab, die Banane streckt sich der Lichtquelle Sonne entgegen und wächst nun krumm!"
'via Blog this'

Vocabulario / der Wortschatz 

  • abfallen = caer
    fallen ... ab
  • alt = viejo
  • der Anfang = el principio
  • arabisch = árabe
  • auch = también
  • aufgrund = a causa de
  • das Aussehen = la forma, apariencia
  • die Banane = la banana
  • die Bananenpflanze = el bananero, la planta de bananas
  • die Bananensorte = el tipo de banana
  • besondere = peculiar
  • bezeichnen = designar, denominar
  • das Blatt = la hoja
  • das Büschel = el penacho
  • die Chronik = la crónica
  • damit = con eso, con ello
  • das Deckblatt = la capa
  • die Denkleistung = la inteligencia, la capacidad mental
  • durch = a través
  • ein = uno
  • entgegen = en contra
  • erhalten = sustentar. incluir
  • erst = ante todo, primero
  • es gibt = hay
  • fallen = caer
  • gelb = amarillo
  • gemeinhin = por regla general
  • groß = grande
  • der Finger = el dedo
  • die Frucht = el fruto
  • der Händler = el comerciante
  • hängen = colgar, depender
  • die Heilung = la curación
  • die Hexenküche = la cocina de la bruja
  • hundert = cien
  • der Inhaltsstoff = el componente
  • das Kalium = el potasio 
  • die Kräuter = la hierba aromática
  • krumm = encorvado,
  • lichtgeschutzt = protegido de la luz
  • die Lichtquelle = la fuente de luz
  • das Magnesium = el magnesio 
  • mehr = más
  • das Mittelaler = la Edad Media
  • nach = hacia
  • der Name = el nombre
  • der Nerv = el nervio
  • nun = ahora
  • das Obst = la fruta
  • pinkfarben = de color rosa
  • rot = rojo
  • sogar = incluso
  • die Sonne = el sol
  • später = más tarde
  • sprechend = expresivo
  • der Stamm = el tronco
  • stärken = fortalecer
  • der Stoff = la sustancia
  • sich ... strecken = estirarse
  • tropisch = tropical
  • unten = abajo
  • unter =  bajo, con
  • u. a. = unter anderem = entre otras cosas
  • übrigens = a proposito, accidentalmente, por cierto
  • verbessern = mejorar
  • verdanken = deber, agradecer
  • verstehen  = entender
  • viel = mucho
  • vielleicht = tal vez
  • wachsen = crecer
  • das Wachstum = el crecimiento
  • während = durante
  • weiß = blanco
  • der Weise = el sabio
  • wie = como
  • das Wissen = el saber
  • zusammen = conjuntamente, juntos

Comentarios